appeasement
英 [əˈpiːzmənt]
美 [əˈpiːzmənt]
n. 平息;安抚;绥靖
BNC.22066 / COCA.19362
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 平息;安抚;绥靖
Appeasementmeans giving people what they want to prevent them from harming you or being angry with you.- He denied there is a policy of appeasement...
他否认有绥靖政策存在。 - They have already been accused of appeasement by more militant organisations.
已有更多的好战组织谴责他们采取姑息态度。
- He denied there is a policy of appeasement...
英英释义
noun
- the act of appeasing (as by acceding to the demands of)
双语例句
- So no one should be surprised by the latest Russian offensive: there is no more powerful a provocation to the Kremlin than appeasement.
因此,应该没有人对俄罗斯最新的进攻感到意外:对克里姆林宫来说,没有比绥靖政策更大的挑衅了。 - In this century, when evil men plot chemical, biological and nuclear terror, a policy of appeasement could bring destruction of a kind never before seen on this earth.
在这个世纪里,当邪恶的人们密谋化学、生物和核恐怖的时候,绥靖政策会招致地球上从未有过的大毁灭。 - Reason of British Appeasement Policy toward Germany between the Two World Wars
两战期间英国对德绥靖政策原因的新视角 - His newspapers were peddling the twin policies of appeasement and optimism.
他的报纸在竭力兜售姑息与乐观的双重政策。 - The Europeans 'appeasement policy towards irrational regimes would only aggravate the hidden dangers.
欧洲国家对非理性政权的绥靖政策,只会让潜在危机恶化。 - Since 1938, when Britain and France allowed Germany to annex parts of Czechoslovakia, appeasement has had a terrible rap, associated with cowardice and disastrous miscalculation.
自1938年英国和法国放任德国吞并捷克斯洛伐克的部分地区以来,绥靖政策饱受诟病,人们将之与怯懦、灾难性误判联系在一起。 - "The United States, Britain and Appeasement 1936-1939"
美国、英国与绥靖1936-1939 - Appeasement is an age-old tactic of diplomacy.
绥靖政策是一种古老的外交策略。 - The proposition is that the world's superpower has a binary choice between aggression and appeasement in the conduct of foreign policy.
人们的看法是,作为世界超级大国,美国在外交政策上有两种选择:或者咄咄逼人,或者息事宁人。 - After taking umbrage at remarks George Bush made in Israel about appeasement, Mr Obama went on to argue that the threat from Iran was not of the same magnitude as that posed by the Soviet Union.
乔治・布什在以色列发表演讲,认为同伊朗对话是”绥靖行为“,奥巴马对此表示抗议。奥巴马继续指出,伊朗的威胁同当年苏联的威胁不可同日而语。