读知识>英语词典>clarifies翻译和用法

clarifies

英 [ˈklærəfaɪz]

美 [ˈklærəfaɪz]

v.  使更清晰易懂; 阐明; 澄清; (尤指通过加热使黄油)纯净,净化
clarify的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 阐明;阐释;说明
    Toclarifysomething means to make it easier to understand, usually by explaining it in more detail.
    1. Thank you for writing and allowing me to clarify the present position...
      谢谢你的来信,并允许我阐明目前的立场。
    2. A bank spokesman was unable to clarify the situation.
      一位银行发言人未能把情况解释清楚。

双语例句

  • The thesis firstly discusses the historical environment of the happening of New Media Art, and clarifies the definition of new media art at present, which is a variable connotation.
    述了新媒体艺术发生的历史语境,并澄清了当前研究中关于新媒体艺术的误解,指出新媒体艺术是个动态的概念;
  • This article clarifies the value of governance to application development teams.
    本文会向应用程序开发团队阐明治理的价值。
  • The third one clarifies the question that harmful protection of intellectual property hinders sci-tech innovation and knowledge drive.
    第三部分,针对性地确证了阻碍科技创新和知识动力作用的瓶颈问题。
  • On the basis of construction safety of contractor, this article clarifies the implementation basis, mode and relevant factors, as well as responsibility and main tasks of the safety administration and management.
    摘要以承包商的施工安全为管理对象,阐明了安全监理的实施依据,探讨了安全监理的模式及相关因素,论述了安全监理的职责和主要任务。
  • The article also clarifies concepts related to setting up a DB2 pureScale cluster.
    本文还澄清一些关于设置一个DB2pureScale集群的概念。
  • Firstly, this text defines the core conceptions, expatiates the theoretic foundation, and clarifies the standards and characters of university poverty difficult students'mature.
    本研讨首先界定了核心概念并阐述了理论基本,并对大学寒门学子成才的尺度和特性入行了阐述。
  • This essay clarifies the special significance of glass materials in the extention and restoration of ancient buildings through the analysis of the transmission and reflection of glass.
    文章通过对玻璃的透射性和反射性在古建扩建和修复中的分析,阐明了玻璃材质在这一领域的特殊意义。
  • Based upon Chinas relevant provisions of the law, this paper analyzes legal basis, components and responsibility, and clarifies the basic principles needed to resolve related issues.
    本文依据我国法律有关规定,就土地征收中的民事侵权行为的法律依据、构成要件和责任承担进行了分析,明确了解决相关问题的基本原则。
  • The Law of the PRC on Officers in Active Service further clarifies and standardizes the exchange of officers.
    《中华人民共和国现役军官法》对军官的交流做了进一步明确和规范。
  • In the process of analysis, this paper clarifies the misunderstanding of environmental capacity in legal analysis.
    在分析过程中,还对环境容量这一概念在法学分析中的误解进行了澄清。