读知识>英语词典>cohabiting翻译和用法

cohabiting

英 [kəʊˈhæbɪtɪŋ]

美 [koʊˈhæbɪtɪŋ]

v.  (无婚姻关系)同居
cohabit的现在分词

现在分词:cohabiting 

COCA.45850

柯林斯词典

  • V-RECIP (男女未婚而)同居,姘居
    If two peopleare cohabiting, they are living together and have a sexual relationship, but are not married.
    1. In Italy people hardly ever cohabit...
      在意大利,很少有人未婚同居。
    2. The dentist left his wife of 15 years and openly cohabited with his receptionist...
      那个牙医离开了和他生活了15年的妻子,与自己诊所的接待小姐公开同居。
    3. Any solicitor will tell you, if you're cohabiting and the man leaves you, you haven't got a leg to stand on.
      任何律师都会告诉你,如果你们同居,而和你同居的男人离开了你,在法律上你得不到任何支持。

双语例句

  • The Legal Effect between Cohabiting Partners in Non marriage Cohabitation
    非婚同居在同居配偶间的法律效力
  • Ann had been cohabiting with Jim for years before getting married.
    安在结婚前曾和吉姆同居了好几年。
  • Effects of Primiparous/ Multiparous and Cohabiting Hours on Pregnant Rate and Caesarean Birth Survival Rate in NIH Mice
    初产/经产及同居时间对NIH小鼠受孕率和剖腹产成活率的影响
  • In order to obtain a simple interest of obtaining a "marriage certificate" is not in fact the name of cohabiting couples living, the so-called "legal marriage" in the civil community can not be accepted.
    单纯为了获取某种利益而骗取一张结婚证实质上却没有以夫妻名义同居生活,这种所谓的法律婚在民间社区是无法得到认同的。
  • Cohabiting to test a relationship turns out to be associated with the most problems in relationships, Rhoades says.
    为了考验双方关系而同居,经常与恋情出现问题有关,Rhoades说。
  • This law tends to recognize and protect non-marital cohabitation relationship, and to extend the family-style legal regulation to cohabiting partnership.
    这些制度倾向于承认和保护非婚同居关系,并将家庭法的调整方式延伸至非婚同居关系。
  • The majority of these women ( 60 per cent) are married or cohabiting, 16 per cent are single and the remainder are widowed, divorced or separated.
    在这些女性之中,大多数(60%)已经结婚或同居,16%的仍是单身,其他的则是寡居、离异或分居的。
  • Cohabiting couples would regularise their unions, they said
    他们说,同居情侣会让他们的结合合法化。
  • Married people earn more, save more and build more wealth compared with people who are single or cohabiting.
    与单身人士和同居伴侣相比,结婚后人们赚的钱多了,存的也多了,因此能积累更多的财富。
  • People who are married or in civil partnerships reported the highest average levels of life satisfaction, significantly higher than cohabiting couples.
    报告说:结婚或有民事伴侣关系的人平均满意度水平最高,比同居的伴侣要高很多。