读知识>英语词典>conversed翻译和用法

conversed

英 [kənˈvɜːst]

美 [kənˈvɜːrst]

v.  交谈; 谈话
converse的过去分词和过去式

柯林斯词典

    The verb is pronounced /kən'vɜːs/. The noun is pronounced /'kɒnvɜːs/. 动词读作 /kən'vɜːs/,名词读作 /'kɒnvɜːs/。

  • V-RECIP (与…)交谈;(和…)说话
    If youconverse withsomeone, you talk to them. You can also say that two peopleconverse.
    1. Luke sat directly behind the pilot and conversed with him...
      卢克就坐在飞行员后面,并且和他说着话。
    2. They were conversing in German, their only common language.
      他们正用德语交谈,这是他们唯一的共同语言。
  • N-SING 相反的声明;相反的话;相反的言论
    The converseof a statement is its opposite or reverse.
    1. What you do for a living is critical to where you settle and how you live — and the converse is also true.
      一个人的谋生手段对于其居住地的选择和生活方式来说有着至关重要的影响,反之亦然。

双语例句

  • As far as the current situation of education in China is concerned, the instructional thinking mode must be conversed from predetermination to generation.
    就我国当前的教育实际来说,急需实现教学思维方式从“预成”到“生成”的转换。
  • It wasn't because* And we also conversed and there were limits.
    不是因为,我们也会交谈,也有,一些限制,有些我不能跟他谈论的,他也有不跟我谈论的。
  • The results indicated that the living bristlegrass was better than rice in feeding Chinese rice grasshopper before 3rd instar, but it was conversed for the subsequent instars.
    试验结果表明3龄前饲以活体狗尾草优于水稻,而3龄后则相反。
  • Famous writers and artists, such as Hemingway, conversed and gained inspiration at these places.
    着名的作家和艺术家,例如海明威,在这些地方进行交谈并获得灵感。
  • As for their command of English, those I have personally conversed with were fine.
    至于他们的英语水平,我亲自交谈的几个人的英语水平都挺好。
  • One or two knew each other and conversed.
    其中有一两个相互认识的人在交谈着。
  • Observed quantity can be conversed by the output of loop filter, and the expressions are derived.
    通过研究,观测量可以从载波跟踪环路滤波器的输出量换算得到,并给出了计算公式。
  • Luke sat directly behind the pilot and conversed with him
    卢克就坐在飞行员后面,并且和他说着话。
  • Except husbandry and rurality, what else is conversed in the prerequisite of the content; the meter or rhymes of poem is not subject to the coming spring rain.
    除了农事,和乡村谁还有资格谈论春天春雨来与不来,毫不影响我们诗歌的平仄和韵脚。
  • The poet was distant and the peasant was shy, yet they conversed.
    诗人是孤僻的,农民是见人腼腆的,然而他们谈起话来了。