entrusts
英 [ɪnˈtrʌsts]
美 [ɪnˈtrʌsts]
v. 委托; 交托; 托付
entrust的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 委托;交付
If youentrustsomething importanttosomeone orentrustthemwithit, you make them responsible for looking after it or dealing with it.- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。 - He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。 - They can be entrusted to solve major national problems.
可以委托他们解决重大国家问题。
- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
双语例句
- I have never known a woman that works so hard to satisfy the people that entrusts her with their homes.
我从来没遇到一位女士像她那样,工作非常认真以使信任她的家庭能够满意。 - In case the warrant-issuer entrusts our company to deposit the subject-matter Securities for performance guarantee, the exclusive exercise securities account shall be appliedy to the depository of subject-matter Securities for the guaranteed performance.
如权证发行人同时委托我公司保管履约担保标的证券的,行权专用证券账户同时用于履约担保标的证券的保管。 - The registered capital of an enterprise as a legal person represents the total value of the property the State entrusts to it for operation and management or that of the property owned by the enterprise itself. of or relating to the records of a cadastre.
注册资金是国家授予企业法人经营管理的财产或者企业法人自有财产的数额体现属于(记载地产产权,价值等供征税用的)土地清册记录或与之有关。 - It is the bank to which the seller entrusts the documents.
一方是托收银行,是受卖方的委托接收单据的银行。 - In case the applicant entrusts lawyers or other agents to produce application on their behalf, he shall issue a certificate of entrustment in which limit of authority shall be defined.
复议申请人委托律师或其他代理人代理申请复议的,应当出具委托书,委托书应当具体列明委托权限。 - Hold on, the one who entrusts to protet her is not general jimmy?
慢著,委托保护她安全的不是吉美琪尔将军吗? - The Patent Office of the people's Republic of China authorizes and entrusts the All-China Patent Agents Association to undertake the annual examination on patent agents on their professional ethics, practice discipline, vocational training and other pertinent matters.
中国专利局委托中华全国专利代理人协会对专利代理人的职业道德、执业纪律、业务培训等事项进行年检。 - The client entrusts above mentioned is delivered by client visa application the material applies for to the visa the center reserves personal interview time, conduct and actions the agent of the client.
委托人委托上列受委托人递送签证申请材料至签证申请中心预约面试时间,作为委托人的代理人。 - The attitudes which a sick person adopts when he entrusts himself to a doctor, medicine, and nurses.
如病人指望医生、药品和护士的态度来修。 - Article21if the CIRC authorizes or entrusts its local offices to implement administrative licensing, the legal time limit of administrative licensing shall not be prolonged.
第二十一条中国保监会授权或者委托派出机构实施行政许可,不得延长行政许可的法定期限。