读知识>英语词典>fallacious翻译和用法

fallacious

英 [fəˈleɪʃəs]

美 [fəˈleɪʃəs]

adj.  谬误的

TOEFLGRETEM8

BNC.22688 / COCA.27765

牛津词典

    adj.

    • 谬误的
      wrong; based on a false idea
      1. a fallacious argument
        谬误的论据

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED (思想、论据、道理)谬误的,错误的
      If an idea, argument, or reason isfallacious, it is wrong because it is based on a fallacy.
      1. Their main argument is fallacious.
        他们的主要论点是错误的。

    双语例句

    • Numerous examples might be cited to support fallacious claims, they most often lack a relevance to the issue under discussion.
      可能有例子支持错误的主张,但经常缺少和正在讨论的问题的相关性。
    • This article deals with the clinical features of hypertension of the old people and analyses some of fallacious treatment methods.
      阐述老年性高血压的临床特点,并提出药物和非药物的治疗对策,最后分析了老年性高血压治疗中的六大误区。
    • He's bought into the completely fallacious notion that we're in a global struggle of us-versus-them.
      他买的完全错误的概念,我们在一个全球性的斗争,我们与他们。
    • Arguments against requiring banks to have much-reduced leverage are either fallacious irrelevant or weak, as are dire predictions for national competitiveness, lending and growth.
      与那些关于国家竞争力、贷款与增长的可怕预测一样,那些反对银行大幅降低杠杆比率的观点要么是错误的毫不相关,要么就是软弱无力。
    • In the second place, the argument is merely negative, based on the act of being erroneous and even being fallacious.
      其次,该论点具有消极色彩,仅仅立足于“错误”与“谬误”这一行为上。
    • This is very big fallacious.
      这是个很大的谬误。
    • Equally fallacious, for the same reason, is the argument that population size is limited via reduced birth rates "for the good of the species".
      同一原理,为了物种自身益处而限制物种的群体数量这也是靠不住的。
    • Many people have the fallacious belief that touching someone with AIDS will infect them.
      许多人误以为和艾滋病患者接触就会被传染。
    • This inference is fallacious without reasonable evidence to support it.
      这个推断是谬误的没有合理的证据支持它。
    • So, whether it is with regard to in the annotation and analysis, or to the chapter dividing and translation, there will be inevitably a large number of fallacious, I hope that further study can be improved and perfected.
      所以,无论是在分章翻译方面,还是在注解疏义等方面,都不可避免地会存在大量谬误之处,希望在以后的进一步研究中能得到改进和完善。