fawning
英 [ˈfɔːnɪŋ]
美 [ˈfɔːnɪŋ]
v. 恭维; 讨好; 巴结
fawn的现在分词
COCA.36222
柯林斯词典
- COLOUR 浅黄褐色
Fawnis a pale yellowish-brown colour.- ...a light fawn coat.
浅黄褐色大衣
- ...a light fawn coat.
- N-COUNT 幼鹿
Afawnis a very young deer.- The fawn ran to the top of the ridge.
小鹿跑上山脊。
- The fawn ran to the top of the ridge.
- VERB 逢迎;巴结;讨好;拍…的马屁
If you say that someonefawns overa powerful or rich person, you disapprove of them because they flatter that person and like to be with him or her.- People fawn over you when you're famous...
你出了名,大家就会来讨好你。 - Nauseatingly fawning journalism that's all it is.
那只不过是以令人作呕的溜须拍马为能事的新闻报道。
- People fawn over you when you're famous...
英英释义
adj
- attempting to win favor by flattery
- attempting to win favor from influential people by flattery
双语例句
- I'm sick of everyone fawning over the golden boy!" The greatest pilot ever. "my boot!
那些尽力讨好这个孩子的每个人都让我感到恶心!“至今为止最伟大的飞行员。”走狗们! - When you announced your plans and asked for questions, was there complete silence, or only fawning inquiries about small details?
在你宣布计划、征求问题时,场面是完全沉默、还是只有一些无关痛痒的奉承性提问? - He fawning manner whenever the boss is around just makes me curl up.
每当老板在时,他那摇尾乞怜的样子真使我恶心。 - To be able to take your breath away when I walked into a room, or to be the life of the party and have everyone fawning over me as I wore only the finest clothes and sported the perfect body.
我一走进屋子,人们就摒住呼吸;或者成为晚会的灵魂,让每个人都奉承我,因为我只穿最好的衣服,有着运动型的完美身材。 - A great man should disdain flatterers. a group of fawning admirers.
伟大的人物应鄙视献媚者。一群谄媚奉承的支持者。 - "His fawning manner whenever the boss is around just makes me curl up. I tell you--it curls me up," said John.
老板一来,他那副拍马屁的样子实在叫我恶心。告诉你,那副样子实在叫我恶心,约翰说。 - The tone was typical Chandler-half fawning, half insolent.
这是十足的钱德勒的口气&又是阿谀奉承,又是傲慢无理。 - He said that Social Text was "a pastiche of left-wing cant, fawning references, grandiose quotations, and outright nonsense".
他说《社会文本》是“左翼暗语的拼凑、阿谀奉承的参考、浮夸堂皇的引用、完全直白的胡扯”。 - He also displayed an almost naive tolerance for the fawning of celebrities.
他还对名人们的讨好表现出近乎天真的容忍。 - How the devil can you dream of fawning on me?
你怎么能梦想来谄媚我?