litigating
英 [ˈlɪtɪɡeɪtɪŋ]
美 [ˈlɪtɪɡeɪtɪŋ]
v. (就…)提起诉讼; 打官司
litigate的现在分词
现在分词:litigating
柯林斯词典
- VERB 提起诉讼;打官司
Tolitigatemeans to take legal action.- ...the cost of litigating personal injury claims in the county court...
在县级法院打人身伤害索赔官司的费用 - If we have to litigate, we will.
迫不得已的话,我们会提起诉讼。
- ...the cost of litigating personal injury claims in the county court...
双语例句
- The primary reason for requiring this "exclusiveness of the record," as it is sometimes called, is fairness to the litigating parties.
要求“唯一专有记录”(正如人们有时称呼的)的主要原因在于坚持对诉讼当事人的公正性。 - Considering the law suit between citizens and officers, Administrative execution lawsuit based on the mode of "citizen litigating official" should be constructed to meet the need of judicial practice.
基于目前官民争讼的现实考量,建构官告民模式下的行政执行诉讼,以适应司法实践的需要,具有重要意义。 - Administrative lawsuit of the "citizen litigating official" mode has played a important role to safeguard the administrative right of the other and supervise the legal act of the administrative department.
民告官模式的行政诉讼制度对于保障相对人的合法权益,监督行政机关行政行为的合法行使,起到了重要的作用。 - Litigating jurisdiction is the first lifeline of civil judicial justice.
诉讼管辖是民事司法公正的第一道生命线,专利侵权民事诉讼的复杂性、特殊性导致其管辖制度的缺陷在所难免。 - The thesis defines "the right to keep silence" and its types, believing that the law of China should also provide such right in the litigating stage.
本文阐明何为沉默权、沉默权的模式,认为我国法律宜在起诉阶段赋予沉默权; - The justice protection of stockholder ′ s rights is the protection and realization of the procedural right of stockholders, that is the right of litigating.
股东权的司法保护,是国家对股东的程序性权利的保护和实现,即股东的诉讼提起权。 - It has been controversial in the legislation and judicial circles that whether the Committee of Owners can bring a civil action to the Court as a civil litigating party.
业主委员会能否作为民事诉讼主体提起民事诉讼,立法界和司法界一直存在争议。 - The criminal legal relationship caused by crime determines the basic subjects of criminal litigation and the directions of their litigating functions.
犯罪行为所引起的刑事法律关系规定了刑事诉讼的基本主体及其功能方向。 - No Litigating and Chinese Legal Culture
无讼与中国法律文化 - From legislative consideration of Chapter 8 of Criminal Law, the nature of bribery means the power and money dealing among the litigating parties.
从刑法第八章规定的立法原意来看,受贿罪的本质特征是当事人进行的权钱交易,而交易时间上的先后次序并不能从根本上影响犯罪的构成条件。