power-sharing
英 [ˈpaʊə ʃeərɪŋ]
美 [ˈpaʊər ʃerɪŋ]
n. 权力分掌(按联盟成员或政党分配决策和政治行动等的权力)
Collins.1
牛津词典
noun
- 权力分掌(按联盟成员或政党分配决策和政治行动等的权力)
a policy or system in which different groups or political parties share responsibility for making decisions, taking political action, etc.
柯林斯词典
- 权力分掌;分权
Power-sharingis a political arrangement in which different or opposing groups all take part in government together.
双语例句
- Encouraging countries to lead development projects so that they are transparent collaborations built on trust, power-sharing, and consultation;
鼓励各国主导实施发展项目,以便在信任、权力共享和磋商的基础就项目开展透明合作; - Leaders are to consider backing a Kenya-style power-sharing proposal that would allow President Robert Mugabe to stay in office for another two years.
各国领袖将考虑是否支持一项提议,采取肯尼亚的权力分享模式,让津巴布韦总统穆加贝能够继续执政两年。 - Mr Cameron believes a coalition would be in the national interest and dispatched a team of senior colleagues to talk to the Lib Dems in more than six hours of power-sharing talks.
卡梅伦认为,两党联盟将符合国家利益。他派遣了一个由保守党高层组成的团队与自民党谈判,就权力分享磋商了六个多小时。 - But he is also the last person likely to spearhead a campaign for more power-sharing at the top.
但他也最不可能率先推动高层分享权力。 - The recently signed power-sharing deal underscores this and also adds that land acquisition and redistribution is irreversible.
最近签署的权力分享协议强调了这一点,而且还说获取土地和重新分配是不可逆转的。 - After finalizing the amendment, the parliament will take up another bill to put in place the power-sharing arrangement.
在最后确定这个修正案之后,议会将审议另一个法案,实施权力分享安排。 - Nearly three months after Kenya's disputed elections, the country's new power-sharing cabinet has been sworn in, including former opposition leader Raila Odinga as prime minister.
肯尼亚有争议的选举结束将近3个月以后,肯尼亚新的权力分享内阁宣誓就职,前反对派领袖奥廷加担任总理。 - While politicians have united behind the power-sharing agreement, there remains some uncertainty over how the coalition will function in practice.
虽然政界人士一致支持权力分享协议,但是就联合政府如何在实践中运行,仍然存在一些不确定因素。 - The reasons are Various, but the problem in the mode of power-sharing between central government and autonomous regions maybe the main one, it should be settled.
其原因是多方面的,但中央政府与自治区权力划分模式中存在的问题是最主要的原因,应当设法加以解决。 - But Interior Minister Rzeidzim, who was appointed as part of that power-sharing deal, said he has received no information that would lead him to question the vote.
但是根据权力共享协议任命的内政部长热奇姆说,他没有收到任何让他质疑投票的消息。
