读知识>英语词典>profaned翻译和用法

profaned

英 [prəˈfeɪnd]

美 [prəˈfeɪnd]

v.  亵渎神灵; 亵圣
profane的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • ADJ-GRADED 亵渎的;渎神的
    Profanebehaviour shows disrespect for a religion or religious things.
    1. ...profane language.
      亵渎的话语
  • ADJ 非宗教的;世俗的
    Something that isprofaneis concerned with everyday life rather than religion and spiritual things.
    1. Cardinal Daly has said that churches should not be used for profane or secular purposes.
      戴利主教已经说过,教堂不应该用于非宗教或世俗的目的。
  • VERB 亵渎;不敬;玷污;渎神
    If someoneprofanesa religious belief or institution, they treat it with disrespect.
    1. They have profaned the long upheld traditions of the Church.
      他们亵渎了教会长期以来的传统。

英英释义

adj

  • treated irreverently or sacrilegiously
      Synonym:violated

    双语例句

    • They have profaned the long upheld traditions of the Church.
      他们亵渎了教会长期以来的传统。
    • Soldiers profaned the church when they stabled their horses in it.
      兵士们把马歇息于教堂中时,即玷污了教堂。
    • His action profaned the honour of his country.
      他的行为玷污了国家的荣誉。
    • And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.
      他们到了所去的列国,就使我的圣名被亵渎。因为人谈论他们说,这是耶和华的民,是从耶和华的地出来的。
    • But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went.
      结36:21我却顾惜我的圣名、是以色列家在所到的列国中所亵渎的。
    • One word is too often profaned For me to profane it, One feeling too falsely disdain'd For thee to disdain it;
      有一个字经常被人亵渎我不会再来亵渎有一种感情被人假意鄙薄你也不会再来鄙薄。
    • Those books, both prose and verse, were consecrated to me by other associations; and I hate to have them debased and profaned in his mouth!
      这些书,包括散文和诗,都由于一些别的联想,因此对于我是神圣不可侵犯的;我极不愿意这些书在他的口里被败坏亵渎!
    • State media said officials ordered the closure and reorganisation of the title on the grounds that it had "profaned the sacred dignity of the nation and hurt the lofty feelings of the people".
      中国国家媒体称,由于该刊物“亵渎了神圣的民族尊严,伤害了崇高的民族情感”,相关官员勒令它停刊整顿。
    • The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains!
      窗帘卷了起来,一个女仆的说话声打破了那圣洁的寂静,随即就是一股洪水“哗”地一声泼下来,把这位躺在地上的殉情者的遗体浇得透湿!
    • Charis, let us be reminded once again, God is not to be profaned!
      华恩,愿我们再一次被提醒,神是轻慢不得的!