读知识>英语词典>relishes翻译和用法

relishes

英 [ˈrelɪʃɪz]

美 [ˈrelɪʃɪz]

v.  享受; 从…获得乐趣; 渴望; 喜欢
n.  享受; 乐趣; 风味佐料(用水果和蔬菜煮后制成的冷稠酱汁)
relish的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • VERB 喜爱;玩味;欣赏;品味
    If yourelishsomething, you get a lot of enjoyment from it.
    1. I relish the challenge of doing jobs that others turn down...
      我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
    2. He ate quietly, relishing his meal.
      他安静地吃着,细细品味着食物。
    3. Relishis also a noun.
    4. The three men ate with relish.
      这3个人吃得津津有味。
  • VERB 盼望;期待;享受
    If yourelishthe idea, thought, or prospect of something, you are looking forward to it very much.
    1. Jacqueline is not relishing the prospect of another spell in prison...
      杰奎琳可不想再蹲一阵子监狱。
    2. He relished the idea of getting some cash.
      他盼望得到一些现金。
  • 开胃小菜;调味品
    Relishis a sauce or pickle that you eat with other food in order to give the other food more flavour.

    双语例句

    • Their conversation relishes of wit.
      他们的谈话措词巧妙。
    • Butter knife: butter pats, soft cheeses, chutneys and relishes.
      黄油刀:用来切小黄油块、奶酪、辣酱以及开胃小菜。
    • Defying the notion that beauties don't have talent, Song relishes proving she is an excellent actress, not just a "star".
      不愿被当做花瓶的她,一直在证明自己不仅仅是个明星,更是个优秀的演员。
    • The soup relishes of beef.
      汤有牛肉味。
    • David beckham, who just signed the largest contract in sports, says he relishes the challenge represented by the United states.
      大卫贝克汉姆称他喜欢这个美国给他提供的机会,他这次签下了一份有史以来体育界最大的合同。
    • Germany relishes instead the chance to become a "normal" country, separating what it sees as its national from the European interest.
      相反,德国政府感兴趣的是有机会成为一个“正常”国家,把那些它视为本国利益的东西与欧洲利益分割开。
    • On Wednesday, the writer and divorced mom addressed the experience of having to field questions about why she's still not dating anyone& and why she actually relishes the time she has to herself.
      周三,这位作家以及离婚妈妈陈诉了不得不圆满回答为什么她还没有约会任何人的体验,以及为什么她其实渴望拥有自己的时间。
    • Cleverley echoed those sentiments as he relishes his first taste of an England international after missing out on a debut against Holland due to the riots in London.
      克里夫利也呼应了这些话,他很珍惜自己第一次入选国家队。由于伦敦骚乱他错过了与荷兰的友谊赛。
    • Happy to break with the stereotype of the demure wife, sharp-tongued Nobuko relishes the role of Kan's toughest critic and famously spars with him over everything from household chores to tax reform.
      言语尖刻的菅伸子很高兴颠覆了首相夫人端庄贤淑的传统印象,对于“菅直人最尖锐的批评者”这一角色她津津乐道,并以从家务琐事到税制改革等所有问题都与首相争执不休而著称。
    • A politician who relishes a joust with reporters.
      喜欢和记者过不去的政治家。