stipulating
英 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]
美 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]
v. 规定; 明确要求
stipulate的现在分词
柯林斯词典
- VERB 规定;明确要求
If youstipulatea condition orstipulate thatsomething must be done, you say clearly that it must be done.- She could have stipulated that she would pay when she collected the computer...
她本可以要求她来取电脑时付钱。 - International rules stipulate the number of foreign entrants.
国际规则规定了外国参赛者的人数。
- She could have stipulated that she would pay when she collected the computer...
双语例句
- But the documents they signed violate the Chinese constitution and at least three laws stipulating that all land in China is owned by the state.
但他们签署的文件违反了中国宪法和至少其它3项法律。这些法律都规定,中国的所有土地均为国家所有。 - Before this, beijing has taken the lead in stipulating the set up shop on the net needs to handle license, but be called to be "much cry and little wool".
此前,北京已经率先规定网上开店需要办执照,但是被称为是“雷声大雨点小”。 - Marriage contract is an important part in the sector of Marriage Law, stipulating the right and responsibility of husband and wife.
婚姻财产制度是婚姻法学领域一项十分重要的制度,是婚姻中夫妻权利义务关系的重要组成部分。 - In agrarian policy, it is the dual policy of requiring the landlords to reduce rent and interest and of stipulating that the peasants should pay this reduced rent and interest.
在土地政策方面,是要求地主减租减息又规定农民部分地交租交息的两重性的政策。 - In order to protect environmental personality right, our civil law should bring into line with it and carries on sanctions to the environmental tortfeasors by stipulating the civil liabilit.
环境人格权是权利主体所固有的、以环境人格利益为客体的、维护主体人格完整所必备的权利,是一种社会性私权。 - The system of appointment refers to stipulating the rights, obligation and responsibility of both parties clearly in accordance with equal principles of both parties by way of contract.
聘用制是在遵循双方地位平等的原则上,以合同方式,明确规定双方的权利、义务和责任的一种任用方式。 - However in Hong Kong the exchange, Hong Kong Exchanges& clearing ( HKEx), enjoys a near-monopoly in share trading, partly thanks to rules enshrined in a local Ordinance stipulating that all trades must be reported to the exchange.
不过,香港交易所(hkex)在香港的股票交易中享有近乎垄断的地位,这在一定程度上是由于香港本地法令中的条文规定,所有交易必须上报港交所。 - Russia thinks it should be a compact but politically significant document geared toward the future and stipulating clearly defined goals and mechanisms for equal co-operation.
俄罗斯认为,这将是一份简洁的文件,但具有重大的政治意义,面向未来,阐明定义明确的目标与平等合作机制。 - Quality guarantee: Every physical data and chemistry data is far superior to the data of stipulating in the Chinese standard.
质量保证:各项物理化学指标远远优于国家规定标准。 - An insurance policy stipulating death as the prerequisite for the payment of the insurance benefits shall not be transferred or mortgaged without the written consent of the insured.
依照以死亡为给付保险金条件的合同所签发的保险单,未经被保险人书面同意,不得转让或者质押。