windfall
英 [ˈwɪndfɔːl]
美 [ˈwɪndfɔːl]
n. 意外之财; 意外获得的东西; 风吹落的果子(尤指苹果)
复数:windfalls
Collins.1 / BNC.15234 / COCA.12082
牛津词典
noun
- 意外之财;意外获得的东西
an amount of money that sb/sth wins or receives unexpectedly- The hospital got a sudden windfall of £300 000.
这家医院获得了一笔30万英镑的意外款项。 - windfall profits
意外的利润 - The government imposed a windfall tax (= a tax on profits to be paid once only, not every year) on some industries.
政府对某些行业征收暴利税。
- The hospital got a sudden windfall of £300 000.
- 风吹落的果子(尤指苹果)
a fruit, especially an apple, that the wind has blown down from a tree
柯林斯词典
- 意外之财;横财
Awindfallis a sum of money that you receive unexpectedly or by luck, for example if you win a lottery. - 被风吹落的果子(尤指苹果)
Awindfallis a fruit, especially an apple, that has fallen from a tree.
英英释义
noun
- a sudden happening that brings good fortune (as a sudden opportunity to make money)
- the demand for testing has created a boom for those unregulated laboratories where boxes of specimen jars are processed like an assembly line
- fruit that has fallen from the tree
双语例句
- Russia and Brazil are benefiting from high commodity prices but are not attempting to invest their windfall in long-term economic development.
俄罗斯和巴西得益于大宗商品价格的高企,但却没有打算将这笔横财投资于长期经济发展。 - It could be a windfall!
这可能是个意外的收获! - Investors are hoping for a windfall.
投资者希望能发一笔横财。 - For many, the crisis has also handed them a windfall.
对于许多人来说,危机也让他们发了一笔横财。 - A one-off windfall tax on bonuses would make the pain ahead for society so very much more bearable.
对奖金徵收一次性的意外收入税,会让社会未来面临的痛苦变得容易忍受得多。 - Are the Gulf countries handling their windfall any better this time?
海湾国家是否这次更好地处理了他们的意外收获? - Imposing either a windfall tax or special curbs on bonuses is an understandable political response to what is happening.
征收暴利税或对奖金发放加以特别限制,是针对当前现实的政治回应,可以理解。 - True, vendors of hard and soft commodities based outside China have enjoyed windfall profits.
的确,总部不在中国的有形与无形商品经销商一直在大发横财。 - In the process, it handed a windfall to both the investment bankers and their mainly institutional clients.
在上市过程中,它倒是把一笔意外横财拱手送给了投资银行家及其主要由机构投资者构成的客户。 - Some analysts suggest keeping them running and imposing windfall taxes that could be used to promote renewable energy.
一些分析者认为其实可以允许核电厂继续运行,但应对它们征收暴利税,而这项税收则可以用于推进可再生能源的发展。