《赠汪伦》小学古诗拼音版(最新3篇)

古体诗是与近体诗相对而言的诗体。近体诗形成前,各种汉族诗歌体裁。也称古诗、古风,有“歌”、“行”、“吟”三种载体。下面是小编辛苦为大家带来的《赠汪伦》小学古诗拼音版(最新3篇),希望可以启发、帮助到大家。

古诗今译 篇1

李白坐船正准备出行,忽然听到岸上的以脚踏为节拍的唱歌声。桃花潭的水深达千尺,比不上汪伦送我的深情。

名句赏析——“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”

此诗作于诗人在安徽泾县一带的漫游途中。在泾县桃花潭有一位村民叫汪伦,他常常预备美酒招待李白,李白很感激他,在离开桃花潭时写下了这首赠别之作。前两句叙事,诗人正要乘船出发,忽然听见岸上传来歌唱声,原来是老朋友汪伦特意赶来送他;后两句用比兴手法,表达了对汪伦深情相送的感激。用“深千尺”的潭水比喻送别之深情,生动而形象,而又加“不及”二字,更增强了诗句的动人力量。这首有明显的民歌风味的诗词自然质朴,清新流畅。诗人用眼前普通的景物作比喻,写出了与友人的真挚情意。

《赠汪伦》小学古诗拼音版 篇2

lǐ bái chéng zhōu jiāng yù xíng

李 白 乘 舟 将 欲 行 ,

hū wém àn shàng tà gē shēng

忽 闻 岸 上 踏 歌 声 。

táo huā tán shuǐ shēn qiān chǐ

桃 花 潭 水 深 千 尺 ,

bù jí wāng lún sòng wǒ qíng

不 及 汪 伦 送 我 情 。

作者背景 篇3

见《静夜思》的作者背景。

注词释义

汪伦:安徽泾县桃花潭附近的'一位村民。

踏歌:古代民间的一种歌唱形式,歌唱时以脚踏地为节拍。

桃花潭:在今安徽泾县西南。

不及:比不上。

一键复制全文保存为WORD