儿童文学作品阅读【2篇】

书籍是人类进步的阶梯,更是小朋友成长的老师,以下是人见人爱的小编分享的儿童文学作品阅读【2篇】,希望能够帮助到大家。

儿童文学作品阅读 篇1

1、《小熊温尼·菩》(英)

作品简介:本书作者将对孩子的无限温馨的情感融入故事里,讲述小熊温尼和小猪、猫头鹰、老驴、袋鼠妈妈和小豆以及克里斯托弗·罗宾之间的趣事,诙谐幽默、充满童真。

故事情节没有任何隐藏含义,笔触单纯得非常纯粹。

开篇以主人公讲故事的方式,娓娓道来,将一幅幅生动画面活灵活现展示出来。

小熊的单纯中透着智慧,他爱编小曲,善良乖巧,其他小动物也各具神态,富有个性。

小伙伴们的互帮互助,遇到困难时迎难而上的精神,对孩子富有一定的教育意义,成人在米尔恩的作品中能忘记忧愁、缅怀过去。

作者简介:艾伦·亚历山大·米尔恩(1882~1956),英国著名剧作家、小说家、童话作家和儿童诗人。

毕业于英国剑桥大学。

1906年起就在英国老牌幽默杂志《笨拙》工作,写了大量幽默诗文,并著有儿童诗集《当我们还很小的时候》、《我们已经6岁了》等。

其代表作有《小熊温尼。菩》、《菩角小屋》。

译者简介:文培红,西南大学外语学院教授。

译者导读。

2、《彼得·潘》(英)

作品简介:“有一个地方,每个孩子都能飞翔到达,唯有大人找不到它;有一种真实,每个生命都慢慢变老,唯有彼得·潘永远长不大。”勿庸置疑的经典,永不落幕的传奇。

《小飞侠彼得·潘》,詹姆斯·巴里的百年经典之作!这是一部深受全世界的孩子们喜爱的作品,讲述的是一个关于“小飞侠”和“永无岛”以及孩子们的故事。

儿童文学作品阅读 篇2

1、《大海之上,巨石之下》(英)

作品简介:《大海之上,巨石之下》是苏珊·库珀《黑暗蔓延》系列儿童魔幻探险小说的第一部。

西蒙、巴尼和简是一个家庭里的三兄妹,跟随父母到康沃尔海边度暑假。

他们住在一幢叫做“灰房子”的老宅子里,偶然间发现了一个羊皮古卷轴,从此开始了对羊皮卷的层层解读和对亚瑟王故事中流传的“圣杯”的追索……

作者简介:苏珊·库伯,记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。

其中系列的第二本《黑暗蔓延》获得了儿童文学界的重要奖项美国纽伯瑞儿童文学奖银奖,第四部《灰国王》获得美国纽伯瑞儿童文学奖金奖。

《黑暗蔓延》系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,将于2007年在全球上映。

译者简介:姚翠丽,人民文学出版社外文室编审。

2、《黑暗在蔓延》

作品简介:十一岁生日的前一晚上,斯坦顿家的第七个儿子威尔·斯坦顿发现自己周围突然出现一些很不祥的预兆:动物们都躲着他,他一到收音机信号就大乱,天气异常,邻居送给他一份很奇怪的生日礼物……生日那天早晨,威尔惊奇地发现回到了几百年以前,自己原来是先圣的最后一员,命里注定要找到六道神秘的圣符去打败黑暗的邪恶力量。

威尔·斯坦顿由此踏上了历险的道路……

作者简介:苏珊·库伯,记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。

作品《黑暗蔓延》获得了儿童文学界的重要奖项美国纽伯瑞儿童文学奖银奖,该系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,将于2007年在全球上映。

译者简介:姜素芹,南开大学讲师。

3、《绿巫师》

作品简介:西蒙,简和巴尼受他们的神秘叔爷玛瑞曼(玛瑞)的召唤,来到了英国西南部康沃尔郡的特瑞威斯克村,寻找被黑暗势力盗走的无价之宝“黄金圣杯”。

男孩威尔·斯坦顿也加入寻找圣杯的队伍。

斯坦顿是古老的“圣者勇士”的最后一员,拥有神秘的力量。

意外事件接二连三地发生,孩子们终于找到了圣杯的去向,而黑暗力量唤醒了海洋深处的绿巫师,它疯狂的魔力笼罩了大地。

“绿巫师”送给简一个特殊的礼物,使得黑暗力量再次得到了控制。

这是苏珊库伯的经典名著“黑暗蔓延”系列的第三部,系列的主题来自拥有丰富神话传统的英国西部乡村。

古老的英国人认为:大地拥有无法估量的魔法力量,一种界乎黑暗与光明之间的非人力量。

作者简介:苏珊·库伯,记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。

《黑暗蔓延》系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,将于2007年在全球上映。

译者简介:赵海虹,著名科幻作家、杭州大学讲师。

4、《灰国王》

作品简介:获1976年纽伯里金奖的《灰国王》(TheGreyKing)是苏珊·库珀《黑夜降临》传奇系列中的第四部幻想小说。

故事发生在威尔士。

根据一个威尔士传说,某座深山中藏着一支金竖琴,只有一个男孩和一只长着银色眼睛的白狗才能发现这支金竖琴;而且奇特的是,这只狗能够看见风。

小男孩威尔·斯坦顿对此一无所知。

在患了一场大病之后,威尔被母亲送到威尔士乡下亲戚家去休养康复。

他在那里遇到了一个名叫布兰的男孩,这个男孩有一只白色的狗。

之后又发生的一连串怪事,他渐渐回忆起了遥远的过去,发现自己的祖先给他留下了一个神秘的预言,和一件能够对抗黑暗邪魔的最后法宝。

为了战胜黑云压城的邪恶力量,威尔必须找到金竖琴,并且用它唤醒六位还沉睡在深山之中的勇士,去迎接光明与黑暗之间即将爆发的最后之战。

作者简介:苏珊·库伯,记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。

《灰国王》获得美国纽伯瑞儿童文学奖金奖。

《黑暗蔓延》系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,将于2007年在全球上映。

译者简介:舒伟,天津理工大学教授,硕导。

5、《银装树》

作品简介:《银装树》(SilverontheTree)是《黑暗蔓延》系列小说的最后一部。

在这部作品中,前四部小说中出现的主要人物全部会合,齐心协力击败了黑暗势力。

代表光明力量的不朽族永远离开了地球,只有知人主人公威尔·斯坦顿依旧生活在地球上;但是他和留在地球上的所有“常人”一样被抹去了那段惊心动魄的记忆,只是偶尔在梦中还会浮现出这些往事。

《黑暗蔓延》将是继哈里·波特系列后英国奇幻小说带领世界青少年进行的又一次奇幻之旅。

作者简介:苏珊·库伯,记者、专题作家、小说家、剧作家,天才的创作者。

《黑暗蔓延》系列已经由20世纪福克斯公司搬上银幕,将于2007年在全球上映。

译者简介:姚锦清,上外高级翻译学院教授。

译者导读。

6、《天使的名字》(瑞典)

作品简介:本书又名《约瑟芬那》,是写一个小姑娘如何认识充满神秘色彩而又令人惧怕的成年人的世界的故事。

约瑟芬那是瑞典乡村一位牧师的小女儿,哥哥姐姐们都已长大成人,因此平时没有人跟她一起玩,她经历着、倾听着、想象着,误解了成人世界的许多事情,也对成人世界产生了惧怕的心理,直到她的骑士出现。

这之间发生了很多很多有趣的故事。

可以帮助孩子们更多地了解、理解成人们的世界。

作者简介:玛丽娅·格莱普,瑞典当代著名儿童文学作家,成名作《约瑟芬》三部曲为格莱普带来了世界声誉。

1974年被授予国际安徒生奖。

她的作品被翻译成丹麦、荷兰、英文、法文、日文、葡萄牙文、德文等20多种文字,并有多部作品被改编成电影、电视剧和广播剧,影响十分广泛,是瑞典继林格伦之后又一位具有世界影响的儿童文学作家。

译者简介:李之义,著名瑞典语翻译家,瑞典北斗星勋章获得者。

译者导读。

7、《我的宠物是恐龙》(美)

作品简介:作品写的是一个荒诞而有趣的故事:一只母鸡孵出了一只古代的恐龙——于是,围绕着这只恐龙,社会上的各种人都进行了一番淋漓尽致的表演。

后来,在男孩内特的帮助下,恐龙终于有了一个良好的归宿。

作者简介:奥利弗·巴特沃司,美国著名作家,作品受马克·吐温的影响较大。

《我的宠物是恐龙》发表于1965年,1977年被列为美国“不可忘怀的好书”之一,还被改编成了电视片,获得很大成功。

译者简介:孙法理,著名翻译家。

译者导读。

8、《哈克坡地森林》(挪威)

作品简介:作品写的是一个动物小天地的虚构故事,爬树鼠、莫登、熊爸爸、米克尔以及森林里的所有动物并非普通的动物,它们都是借用了动物和人的一些举止习性所想象出来的形象,

有着动物的名字和外壳,却也穿衣服,也竖起身来用两条腿走路、居住在房屋里,他们的言谈举止、思想行事莫不令人想起了我们人类——在哈克坡地森林里,正如我们这个大千世界一样,也存在着追求和平、安全、保障和相互尊重的渴望。

森林鼠小莫登这样说道:“这里的森林里会多么美好,如果大家都是朋友,大的肯让小的平平安安过日子。

大的帮助小的,小的帮助大的,因为我们小的会很多恰恰是那些大的所不会的。”莫登这番话说得好,一只小老鼠说出了一点不错的至理名言。

作者简介:埃格纳,挪威当代最著名的作家,才华横溢,其作品风格独特,享誉世界,因为创作《枞树林历险记》和《豆寇镇的居民和强盗》两次获得国家教育奖,同时也创作了大量小说、故事、散文、诗歌和剧本,在挪威,埃格纳的文学作品几乎都家喻户晓,被称为“当代安徒生”。

本书获得很多文学大奖,同时是挪威国家剧院每年的保留节目之一。

每一个挪威人都说:埃格纳在我们心里。

译者简介:石琴娥,著名翻译家,国际安徒生大奖获得者。

译者导读。

9、《小彩人的抗争》(法)

作品简介:《小彩人的抗争》讲述了一群儿童因为不堪忍受大人管制下的单调和不自由的生活,而奋起反抗、建立属于自己的国家的故事。

这本书分为四个部分:“一个民族的诞生”,“树居部落”,“大人派”,以及“悠长假期”。

它们分别讲述了小彩人民族的诞生、小彩人的内部矛盾、外部矛盾,以及小彩人们解决所有矛盾之后的幸福生活。

本书情节简明、人物生动、语言活泼,书中洋溢着对自由、游戏以及展露真实性情的渴望,激发我们对现代文明进行思索:它在赋予我们诸多便利的同时,又给我们的生活带来了什么样的伤害。

作者用一张张稚嫩的面孔告诉我们,保存我们的“人之初”是多么艰难,可又是多么重要。

作者简介:亚力山大。雅丁,被批评界誉为是早熟多产作家。

其不少作品被翻译为20多种文字,销售量以百万计算。

1986年,发表《勇往直前》荣获处女作奖,年仅20岁的雅丁一举成名,作为法国名作家巴斯卡尔。雅丁之子,1988年发表《斑马》,获费米娜文学大奖,并被搬上银幕。

《小彩人系列》获2005年马赛青少年奖。

通过引人入胜的故事,以幽默的笔调,反映现在文明和人的自由和创造性之间的冲突,提倡纯真、自由和富有创造力的现代生活风格。

译者简介:许钧,著名翻译家、学者,畅销书《生命不能承受之轻》译者;黄春柳,南京大学博士。

译者导读

一键复制全文保存为WORD