大家都知道,中国的英语是China,,但是在联合国大会上中国代表的座位前面的牌子上写的却是C-h-i-n-e,a变成了e。这到底是为什么呢?是不是写错了呢?其实没有写错,它只不过继承了法语的拼写方式,因为英文的China来自于法语Chine,也就是C-h-i-n-e,而Chine是“秦”的音译。下面是的小编为您带来的中国专有名词的英文表达方式【2篇】,希望大家可以喜欢并分享出去。
1 .上海大剧院 Shanghai Grand Theatre
2 .龙须沟 Longxu Ditch
3 .样板戏 model opera
4 .地雷战 The Mine Warfare
5 .贵妃醉酒 Drunkened Concubine
6 .霸王别姬 Farewell to My Concubine
7 .荒山泪 Tears of Huangshan
8 .群英会 Gathering of Heroes
9 .借东风 East Wind
10 .将相和 General and Premier Make Up
11 .杨门女将 Women General of Yang Family
12 .凤阳花鼓 Flower Drum Dance
13 .大海啊,故乡 Home in the Sea
14 .我的`中国心 My Chinese Heart
15 .军港之夜 Night at the Naval Port
16 .冬天里的一把火 Winter Fire
17 .十面埋伏(古曲) Ambush from All Sides
18 .天仙配 Goddess Marriage
19 .牡丹亭 Peony Pavilion
20 .春江花月夜 Moon and Flower in the Spring River
21 .琵琶记 The Story of Pipa
22 .醒世恒言 Lasting Words to Awaken the World
23 .梁祝(小提琴协奏曲) Butterfly Love
24 .警世通言 Ordinary Words to Warn the World
25 .喻世明言 Clear Words to Illustrate the World
26 .“三言”、“二拍” Three Volumes of Words,Two Volumes of Slapping
27 .拍案惊奇 Surprise Stories to Make One Slap the Desk
28 .红楼梦 A Dream of Red Mansion/Chamber
29 .水浒 Water Margin
30 .西游记 Journey to the West
31 .三国演义 Romance of the Three Kingdoms
32 .聊斋志异 Strange Tles from a Scholar's Studio
33 .长生殿 Palace of Eternal Life
34 .桃花扇 The Peach Blossom Fan
35 .儒林外史 The Scholars
36 .五女拜寿 Celebrating Mother's Birthday
37 .清明上河图 Riverside Scene at Qingming Festival
38 .京剧 Peking Opera
39 .越剧 Yue Opera
40 .川剧 Chuan Opera
41 .林家铺子 The Shop of Lin Family
42 .憩园(巴金作品集) Garden of Respose
43 .野草(鲁迅作品集) Wild Grass
44 .彷徨(鲁迅作品集) Wandering
45 .故事新编(鲁迅作品集) Old Tales Retold
46 .炎黄子孙 Chinese descent
47 .五行 five elements
48 .观音菩萨 Avalokitesvara
49 .菩萨 Boddhisattva
50 .清真寺 mosque
51 .道士 Taoist
52 .和尚 monk
53 .尼姑 nun
54 .罗汉 arhat
55 .财神爷 the God of Wealth
56 .门神 Door Gods
57 .玉皇大帝 the Jade Emperor
58 .阎王爷 King of Hell
59 .龙王 Dragon King
60 .炉火神 the Fire God
61 .药王 the King of Medicine
62 .王母娘娘 the Queen Mother of the West
63 .齐天大圣 the Great Sage Equalling Heaven
64 .佛经 Buddhist scriptures
65 .花果山 Mountain of Flowers and Fruits
66 .水帘洞 Water Curtain Cave
67 .美猴王 Handsome Monkey King
68 .七十二般变化 seventy-two different forms
69 .孙悟空的师父 Patriarch Subhut
70 .金箍棒 golden cudgel
71 .弼马温 the Protector of the Horses
72 .太白金星 Great White Planet
73 .巨灵神 Mighty Miracle God
74 .哪吒三太子 Prince Ne Zha
75 .蕃桃园 the Immortality Peach Garden
76 .瑶池 Jade Pool
77 .赤脚大仙 Barefoot Immortal
78 .二郎真君 True Lord Erlangzhenjun
79 .八卦炉 Eight Trigrams Furnace
80 .太上老君 Lord Lao Zi of the Great Monad
81 .灵霄宝殿 Hall of Miraculous Mist
82 .四大天王 Four Heavenly Kings
83 .五行山 Five Elements Mountain
84 .金 metal
85 .木 wood
86 .水 water
87 .火 fire
88 .土 earth
89 .托塔李天王 Heavenly King with a Pagoda in Hand
90 .都江堰 Dujiang Weir
91 .八仙 the Eight Immortals
92 .铁拐李 Iron Crutch Li
93 .汉钟离 Han Zhongli
94 .张果老 Zhang Guolao
95 .何仙姑 He Xiangu
96 .蓝采和 Lan Caihe
97 .韩湘子 Han Xiangzi
98 .曹国舅 Cao Guojiu
99 .吕洞宾 Lu Dongbin
100 .河伯 River Uncle
101 .雷公 the Thunder God
102 .嫦娥 Chang'e
103 .土地神 Local God of the Land
104 .封神榜 Granting Titles to Gods
105 .灶王爷 the Kitchen God
1、中国意念词(Chinesenesses)
八卦 trigram
道 Daoism(Taoism)
上火 excessive internal heat
儒学 Confucianism
红学(《红楼梦》研究) redology
世外桃源 Shangri-la or Arcadia
大锅饭 getting an equal share regardless of the work done
不搞一刀切 no imposing uniformity on …
合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people
乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge
铁交椅 iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post
脱贫 to shake off poverty; anti-poverty
治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline
2、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)
国庆节 National Day
中秋节 Mid-Autumn Festival
春节 Spring Festival
元宵节 Lantern Festival
儿童节 Children’s Day
端午节 Dragon Boat Festival
妇女节 Women’s Day
泼水节 Water-Splashing Day
教师节 Teachers’ Day
五四青年节 Youth Day
3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)
馄饨 wonton
锅贴 guotie (fried jiaozi)
花卷 steamed twisted rolls
套餐 set meal
盒饭 box lunch; Chinese take-away
米豆腐 rice tofu
魔芋豆腐 konjak tofu
米粉 rice noodles
冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)
火锅 chafing dish
八宝饭 eight-treasure rice pudding
粉丝 glass noodles
豆腐脑 jellied bean curd
4、中国新兴事物(Newly Sprouted Things)
中国电信 China Telecom
中国移动 China Mobile
十五计划 the 10th Five-Year Plan
中国电脑联网 Chinanet
三峡工程 the Three Gorges Project
希望工程 Project Hope
京九铁路 Beijing CKowloon Railway
扶贫工程 Anti-Poverty Project
菜篮子工程 Vegetable Basket Project
温饱工程 Decent-Life Project
安居工程 Economy Housing Project
扫黄 Porn-Purging Campaign
西部大开发 Go-West Campaign
5、特有的`一些汉语词汇
禅宗 Zen Buddhism
禅 dhyana; dhgaya
混沌 chaos
道 Daosim, the way and its power
无常 anity
五行说 Theory of Five Elements
无我 anatman
坐禅 metta or transcendental meditation
空 sunyata
虚无 nothingness
双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)
小品 witty skits
相声 cross-talk
噱头;掉包袱 gimmick, stunt
夜猫子 night people; night-owls
本命年 this animal year of sb.
处世之道 philosophy of life
姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)
还愿 redeem a wish (vows)