外国现代诗歌最新4篇

在日常的学习、工作、生活中,大家都经常接触到诗歌吧,诗歌能使人们自然而然地受到语言的触动。诗歌的类型有很多,你都知道吗?为大家精心整理了外国现代诗歌最新4篇,在大家参照的同时,也可以分享一下给您最好的朋友。

外国现代诗歌 篇1

《好吧,我们不再一起漫游》

作者:拜伦【英】

好吧,我们不再一起漫游,

消磨这幽深的夜晚,

尽管这颗心仍旧迷恋,

尽管月光还那么灿烂。

因为利剑能够磨破剑鞘,

灵魂也把胸膛磨得够受,

这颗心呵,它得停下来呼吸,

爱情也得有歇息的时候。

虽然夜晚为爱情而降临,

很快的,很快又是白昼,

但是在这月光的世界,

我们已不再一起漫游。

外国现代诗歌 篇2

《咏一朵枯萎的紫罗兰》

作者:雪莱 【英】

这一朵花失去了香味,

它象你的吻,曾对我呼吸;

那鲜艳的颜色也已消褪,

不再闪耀着你,唯一的你!

一个枯萎而僵死的'形体,

茫然留在我凄凉的前胸,

它以冰冷而沉默的安息

折磨着这仍旧火热的心。

我哭了,眼泪不使它复生!

我叹息,没有香气扑向我!

唉,这沉默而无怨的宿命

虽是它的,可对我最适合。

外国现代诗歌 篇3

多年了我已经离开家园,

而现在,当我又来到门前,

我不敢开门,因为怕看见

一张我从未看见过的脸。

茫然地望着我自己的脸

问我到这里来有什么事。

我的事——就是我留下的一

段生活

可能它现在仍然留在那里?

我竭力使我自己镇静,

把窗棂仔细审视一遍,

寂静却像海洋般翻腾,

一直冲向我的耳边。

我不禁木然地笑了一声

我竟在一扇门前这般畏惧,

我曾经面对危险,面对死人,

却从来也不曾颤抖、战栗。

我把手搁在门的活闩上,

小心翼翼,战战兢兢,

生怕门一下向后弹开,

地面上留下来我一个(☆)人。

我又把我的手指挪开

小心谨慎,像是碰着了玻璃,

我捂住耳朵,像一个小偷

喘着气悄悄从这所房子离去。

外国现代诗歌 篇4

《因为我爱你》

作者:大卫·奥瓦迪亚

因为我爱你,

所以你才如此美丽,

别人也用赞叹的目光

看着你。

因为我爱你,

所以你才青春不去,

眼角没有皱纹,

额头没有白发一缕。

因为我爱你,

所以你才如此美丽!

但是切莫趾高气扬,

也不要施展诡计!

如果我的爱情消逝,

如果我的心不再看得起你,

转瞬你就变得衰老不堪,

变得丑陋无比!

一键复制全文保存为WORD