在我们平凡无奇的学生时代,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。为了帮助更多人学习文言文,
言志①
《论语》
颜渊、季路侍②。子曰:“盍③各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘④,与朋友共,敝之而无憾⑤。”颜渊曰:“愿无伐⑥善,无施⑦劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
【注释】
①本文是《论语》一书中《公治长》篇的“颜渊”章,标题系编选者所知。
②颜渊、季路:孔子的两个学生,季路即子路。侍:古代后辈陪从在尊长者之旁叫做侍。
③盍:何不。
④裘:轻暖的皮袄。
⑤憾:遗憾。
⑥伐:夸耀。
⑦施:表白。
言志论语文言文翻译
颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的`好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。”孔子说:“(我的志向)是让年老的人得到安适,让朋友得到信任,让年少的人得到关怀。”
延伸:论语十二章
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政》
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》
子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也》
子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《述而》
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》
子曰:“三军可夺帅也, 匹夫不可夺志也。”《子罕》
子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。
语文文言文阅读技巧
第一步
快速浏览题目
课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容。浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思。所以,接到课外文言文阅读文段,首先应该快速浏览文段后的题目。
第二步
仔细分析标题
一般而言,课外文言文阅读文段都会给出标题。学生应留意并仔细分析文段的标题。因为大部分标题本身就概括了文言文的主要内容。例如,在一次测试中考了一个“楚人学舟”的课外文言文阅读文段。这个主谓结构的标题概括了文段的主要内容,我们看了标题就知道文段的主要内容了。总之,仔细分析文段的标题,可使我们快速理解文言文的'主要内容。
第三步
结合注释速读全文
课外文言文阅读文段,对于一些难懂的文言字词一般都会给出注释。这些注释有助于同学们准确理解文言文的主要内容。所以,教师应提醒学生千万别忽略这些注释,而应结合注释速读全文。遇到个别疑难词句像“绊脚石”一样横在途中,我们就要联系上下文认真推敲,可用猜想的方法来解决。实在解决不了的,千万别停下来苦苦思索,而应继续阅读。总之,速读全文,不求完全读懂,能明白文章的大致意思就可以了。
第四步
“对症下药”解答问题
课外文言文阅读问题设计有三种类型,即词语解释题、句子翻译题和内容理解题。对于不同的题目则采用不同的解题方法:
(1)词语解释题。这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。
(2)句子翻译题。翻译句子要解释出关键的字词的意思,应该在直译的基础上意译。需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历(年号)四年春,滕子京(人名)谪守巴陵郡(地名)”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。二是句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”,“者……也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。三是文言文中有些特殊句式(如主谓倒装、宾语前置、状语后置等倒装句)和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠(主谓倒装)!”可把这个句子译为:你也太不聪明了。四是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。例如:“乃丹书帛曰‘陈胜王’(省略主语)。”可把这个句子译为:他们(主语)就用朱砂在绸子上写上‘陈胜王’三个字。
(3)内容理解题。一般来说,作者通过短小的文言语段,记叙一件事,表达一个中心或一种哲理。所以我们了解了全文的内容后,还要进一步思考作者蕴藏在文章里的写作意图。有时作者将主旨蕴藏在叙事的整个过程中,我们就要思考事件的含意;有时作者在文章的结尾时发表议论,直抒胸臆,以此来揭示文章的中心,我们也要倍加注意。如范仲淹的《岳阳楼记》,作者将自己的写作意图蕴藏在叙事和写景中,直到文尾,才卒章显旨,赞颂了古仁人“不以物喜,不以己悲”旷达胸襟,勉励自己和朋友以天下为己任,抒发了作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。解决这种类型的题目有三种方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高。
怎样准确理解词义、翻译句子
基本原则是通过解释词语,理解句子的含义。
首先,必须准确把握文中实词和虚词的含义和用法。掌握文言实词,主要从以下四个方面入手:一词多义、古今异义(词义的扩大、词义的缩小、词义的转移、感情色彩的变化等)、通假字、词类的活用(名词的活用、动词的活用、形容词的活用、使动用法、意动用法等)。虚词着重掌握的有:之、其、而、以、于、则、乃、也、者、乎、然、焉、何、夫、尔等,其中出现频率高更应重点掌握的是:之、其、而、以、于五个。
其次,要了解文言文中常见的句式及其特点。掌握文言文中有别于现代汉语的特殊句式,是文言文阅读所必需的能力。文言文中常见的句式有:判断句(多用“者”、“也”、“……者……也”、“……者也……”;用“非”、“乃”、“悉”、“为”、“则”等,表示某种肯定或否定的判断;也有用“是”表判断的)、省略句(省略主语、省略谓语、省略宾语、省略介词或介宾短语)、倒装句(谓语前置、宾语前置、定语后置、状语后置)、被动句(借助于被动词,如“被”、“于”、“为……所……”表示被动;不借助被动词,而在句子意念上表示被动)。
第三,要掌握文言翻译的原则、方法和步骤。
翻译文言句子是考试的难点,也是重点。
文言翻译的原则是:信(准确、忠实于原文、不歪曲、不遗漏、不随意增减意思。)、达(表意明确、语言通畅)、雅(简明、优美、有文采)。
文言翻译最基本的方法:留、补、删、换、调。
1、留:留就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、书名、官名、国号、年号、度量衡单位、古代专有名词等,翻译时可保留不变。
2、补:补出省略成分。
3、删:删去不译的词语。文言中凡是无实在意义,只表语气、停顿、补足音节和舒缓语气等的虚词,都可略去。
4、换:替换。用现代词汇替换相应的古代词汇。
5、调:调整倒装句句序,按现代汉语习惯句式将其调整过来。
除了掌握以上的原则和方法,翻译时还必须有步骤:解词--串意--顺句。
注:直译即逐字逐字地译。意译即译出大意即可。文言文翻译以直译为主,意译为辅。遇到比喻、借代、引申,直译不通时,用意译。
1、古之人修身以避名,今之人饰己以要誉。所以古人临大节而不夺,今人见小利而易守。——出处:《曾国藩》
2、功名富贵笑谈中,回首一场春梦。——出处:《汤显祖》
3、内省不疚,未何忧何惧!——出处:《论语》
4、人不见,烟已昏,击筑弹铗与谁论。黄尘变,红日滚,一篇诗话易沉沦。——出处:《孔尚任》
5、十万貔貅十万心,一人号令众难禁。拔刀割发权为首,方见曹瞒诈术深。——出处:《罗贯中》
6、有其言,无其行,君子耻之。——出处:《礼记》
7、仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。——出处:《论语》
8、天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。——出处:《道德经》
9、束兵秣马去匆匆,心念天言衣带中。撞破铁笼逃虎豹,顿开金锁走蛟龙。——出处:《罗贯中》
10、何必择地?何必择时?但自问立志之真不真耳!——出处:《曾国藩》
11、此心常看得圆满,天下自无缺陷之世界;此心常放得宽平,天下自无险测之人情。——出处:《洪应明》
12、云路鹏程九万里,雪窗萤火二十年。——出处:《王实甫》
13、在家千日好,出门处处难。——出处:《增广贤文》
14、良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。——出处:《增广贤文》
15、勤俭节约,未有不兴。骄奢倦怠,未有不败!——出处:《曾国藩》
16、刻薄不赚钱,忠厚不折本。——出处:《冯梦龙》
17、人不知而不愠,不亦君子乎?——出处:《论语》
18、万两黄金容易得,知心一个也难求。——出处:《曹雪芹》
19、常将有日思无日,莫待无时思有时。——出处:《增广贤文》
20、万事不由人做主,一心难与命争衡。——出处:《罗贯中》
21、一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。黑发不知勤学早,转眼便是白头翁。——出处:《增广贤文》
22、男儿到死心如铁,看试手、补天裂。——出处:《辛弃疾》
23、闲来只把青山画,卖得桃花当酒钱。——出处:《唐寅》
24、谋事在人,成事在天!——出处:《增广贤文》
25、良辰美景奈何天,便赏心乐事谁家院。则为你如花美眷,似水流年。——出处:《汤显祖》
26、人生世上,只须合眼放步,以听造物者之低昂而已。——出处:《蒲松龄》
27、厚者不毁人以自益,仁者不危人以要名。——出处:《战国策》
28、士大夫之无耻,是谓国耻。——出处:《顾炎武》
29、责人之心责己,恕己之心恕人。——出处:《增广贤文》
30、尖酸语称快一时,当之者终身怨恨。——出处:《曾国藩》
31、四十年来画竹枝,日间挥写夜间思。冗繁削尽留清瘦,画到生时是熟时。——出处:《郑板桥》
32、人该省事,不该怕事。人该脱俗,不可矫俗。不该顺时,不可趋时。——出处:《曾国藩》
33、及下船,舟子喃喃曰“莫说相公痴,更有痴死相公者。”——出处:《张岱》
34、丈夫志四方,有事先悬弧,焉能钧三江,终年守菰蒲。——出处:《顾炎武》
35、自恨枝无叶,莫怨太阳偏。——出处:《增广贤文》
36、欲仙去越人王冕,当天大雪,赤脚登炉峰,四顾大呼曰:“天地皆白玉合成,使人心胆澄澈,便欲仙去!”——出处:《张岱》
37、人之为学,不日进则日退,独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则习染而不自觉。——出处:《顾炎武》
38、上盈其志,下务其功;悠悠黄河,吾其济乎!——出处:《罗贯中》
39、自敬,则人敬之;自慢,则人慢之。——出处:《朱熹》
40、秀才不出门,能知天下事。——出处:《增广贤文》
41、见性志诚,念念回首处,即是灵山。——出处:《吴承恩》
42、上善若水,水善利万物而不争,处众人之所恶,故几为道。——出处:《道德经》
43、山中有直树,世上无直人。——出处:《增广贤文》
44、回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。——出处:《白居易》
45、忍一句,息一怒,饶一着,退一步。——出处:《增广贤文》
46、花开又被风吹落,月皎那堪云雾遮。——出处:《施耐庵》
47、宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。——出处:《洪应明》
48、大丈夫处世,不能立功建业,几与草木同腐乎?——出处:《罗贯中》
49、不爱尺壁而重爱寸阴,时难遭而易失也。——出处:《诸葛亮》
50、为我尽一杯,与君发三愿:一愿世清平,二愿身强健,三愿临老头,数与君相见。——出处:《白居易》
先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。 赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
翻译
五柳先生不知道是哪里的人,也不清楚他的姓名,因为他的住宅旁边种着五棵柳树,就 他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。喜欢读书,只领会要旨不在一字一句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。他生性喜爱喝酒,家里贫穷常常不能得到满足。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他。他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。简陋的。居室里空空荡荡,遮挡不住风雨和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。他从不把得失放在心上,就这样过完自己的一生。
赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。”这话大概说的就是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己抱定的志向而感到快乐。不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?
大道之行也
礼记〔先秦〕
大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。是谓大同。(矜同:鳏)
译文
在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,讲求诚信,培养和睦气氛。所以人不只是敬爱自己的父母,不只是疼爱自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都能得到供养。男子有职务,女子有归宿。反对把财物弃置于地的浪费行为,不是为了占为己有;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此*邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生。所以门从外面带上,而不从里面闩上,这叫做理想社会。
赏析
主题思想
此文在阐明“大同”社会基本特征的基础上,指出了“大同”社会的美好前景。这里人人都能受到社会关爱,安居乐业,且各尽所能,这里寄托着儒家崇高的社会理想。
文中拿现实社会跟理想的“大同”社会作对比,从而顺理成章地指出,现实社会中诸多现象如搞阴谋、盗窃财物、作乱等在“大同社会中将不复存在,代之而兴的将是一个“外户而不闭”的和平、安定的局面。这其中已经折射出现实社会的真实情形:社会变乱纷乘,动荡不安尔虞我诈,人人自危;盗贼横行,混乱不堪。
总之,此文中所描述的理想社会,反映了中国古代人民对美好社会的幸福憧憬。虽然主观目的,只是论说礼仪、阐释古制、宣传儒家思想,但其中的“天下为公”的“大同”社会理想,却是两千多年前的古代圣贤留给全人类的思想财富。读来启人深思,鼓舞人心。
分层解析
第一层
(一、二句话)对“大同”社会的纲领性说明
第二层
(三、四句话)大同社会的基本特征:
1、满足生存需求:人人得到社会的关爱。
2、满足发展需求:人人都能安居乐业
3、满足精神愉悦上的需求:货尽其用,人尽其力
第三层
(第五句话)全文的总结语
用现实社会跟理想社会中的“大同”社会做对比,指出现实社会中的诸多黑暗现象,在“大同”社会中将不复存在,取代的将是“外户而不闭”的和平、安定的局面。
自相矛盾
韩非〔先秦〕
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译文
有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
注释
矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。
盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。
誉:赞誉,夸耀。
曰:说,讲。
吾:我。
陷:穿透、刺穿的意思。
或:有人。
以:使用;用。
子:您,对人的尊称。
何如:怎么样。
应:回答。
利:锋利,锐利。
其:代词。这里指那个卖矛和盾的人。
弗能:不能。弗,不。
之:的。
鬻(yù):卖。
者:...的人。
莫:没有什么。
夫:用在句首,引起议论。
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤、今人诗赋于其上;属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫霪雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼;登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沈璧;渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧;然则何时而乐耶?其必曰:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐欤?噫!微斯人,吾谁与归!
本文表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。《岳阳楼记》的著名,是因为它的思想境界崇高。和它同时的另一位文学家欧阳修在为他写的碑文中说,他从小就有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”可见《岳阳楼记》末尾所说的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是范仲淹一生行为的`准则。
孟子说:“达则兼善天下,穷则独善其身”。这已成为封建时代许多士大夫的信条。范仲淹写这篇文章的时候正贬官在外,“处江湖之远”,本来可以采取独善其身的态度,落得清闲快乐,但他提出正直的士大夫应立身行一的准则,认为个人的荣辱升迁应置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,勉励自己和朋友,这是难能可贵的。这两句话所体现的精神,那种吃苦在前,享乐在后的品质,无疑仍有教育意义。
曹刿论战
左丘明〔先秦〕
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”(遍同:徧)
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
译文
鲁庄公十年的春天,齐国 军队攻打鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求鲁庄公接见自己。他的同乡说:“打仗的事当权者自会谋划,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食这一类安身的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不会听从您的。”鲁庄公说:“祭祀神灵的牛、羊、玉帛之类的用品,我(从来)不敢虚报数目,一定按照的去做。”曹刿说:“这只是小信用,未能让神灵信服,神是不会保佑你的。”鲁庄公说:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理。”曹刿回答说:“这才是尽了本职一类的事,可以凭借这个条件打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”
鲁庄公和他共坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“现在不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军溃败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就向下看,查看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着轼远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。
战胜齐军后,鲁庄公问他这样做的原因。曹刿回答说:“作战,是靠敢作敢为毫不畏惧的气概。第一次击鼓能够振作士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们设下埋伏。我看他们车轮碾过的痕迹散乱,望见他们的旗子倒下了,所以决定追击他们。”
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
(《列子》)
译文
薛谭在秦国的名叫青的人那里学习唱歌,还没有学完青的技艺,他自己觉得已经学完了,就辞别青要回家。青也不留他,在郊外的大路旁为他饯行,打着节拍唱起悲伤的'送行歌,歌声使林木振动,歌声使行走的云停下。薛谭于是向青表示道歉并请求留下,此后他终身不敢提到回家了。
1、掩耳盗铃
范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也,恶己自闻之,悖矣。
译:范氏灭亡了,有个人趁机偷了一口钟。想要背着它逃跑,但是,这口钟太大了,背不动;于是用槌子把钟砸碎,刚一砸,钟锽锽的响声很大。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的耳朵紧紧捂住。但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
2、毛遂自荐
秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还。士不外索,取于食客门下足矣。”得十九人,余无可取者,无以满二十人。门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。”平原君曰:“先生处胜之门下几年于此矣?”毛遂曰:“三年于此矣。”平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留。”毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。”平原君竟与毛遂偕。十九人相与目笑之而未废也。
3、愚公移山
太行王屋二山,方七百里,高万仞。本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐士之北。”遂率子孙荷,担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一返焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
4、狐假虎威
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子 虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
译:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!上帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背上帝的命令。� 野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。
5、刻舟求剑
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jùqì)其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?
译:有个楚国人渡江,他的剑从船里掉到水中,急忙在船边上刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停了,(这个楚国人)从他刻记号的地方下水寻找剑。船已经前进了,但是剑不会随船前进,像这样找剑,不是很糊涂吗?
6、郢书燕说。
郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛!”而误书“举烛”。举烛非书意也。燕相国受书而说之,曰:“举烛者,尚明也,尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大悦,国以治。治则治矣,非书意也!今世学者,多似此类。
译:古时候,有个人从楚国的郢都写信给燕国的相国。这封信是在晚上写的。写信的时候,烛光不太亮,此人就对在一旁端蜡烛的仆人说:“举烛。”(把蜡烛举高一点)可是,因为他在专心致志地写信,嘴里说着举烛,也随手把“举烛”两个字写到信里去了。
燕相收到信以后,看到信中“举烛”二字,琢磨了半天,自作聪明地说,这“举烛”二字太好了。举烛,就是倡行光明清正的政策;要倡行光明,就要举荐人才担任重任。燕相把这封信和自己的理解告诉了燕王,燕王也很高兴,并按燕相对“举烛”的理解,选拔贤能之才,治理国家。燕国治理得还真不错。
国家是治理好了,但根本不是郢人写信的意思。现在的学者,大多像这样(断章取义,穿凿附会)。
7、子罕弗受玉。
宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。
译:宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕。子罕不受。献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的。”子罕道:“你的宝物是这块玉,我的宝物是'不贪’;我若是收下你这块玉,你和我的宝物岂不都丧失了吗?还不如各人留着各自的宝物好啊!”
那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!”子罕于是在本城找个地方让其住下,介绍加工买卖玉石的商行帮他把玉琢磨好,卖了个好价钱,然后让他带着钱回家做老板去了。
8、工人善琴。
万历末,詹懋举者守颍州。偶召木工。詹适弹琴,工立户外,矫首画指,若议其善否耳。呼问之曰:“颇善此乎?”曰:“然。”使之弹,工即鼓前曲一过,甚妙。詹大惊异,诘所自,工曰:“家在西郭外,往见一老人贸薪入城,担头常囊此,因请观之。闻其弹,心复悦之,遂受学耳。詹予以金,不受,曰:“某,贱工也,受工之直而已。”又曰:“公琴皆下材,工有琴,即老人所贻,今以献公。”果良琴也。詹乃从竟学,一时琴师莫能及。
译:万历年间,詹懋举任颍州的太守。有次召用木工。詹正在弹琴,木工站在窗外,抬头画指,好像在评价好坏。叫来问他:“你很擅长弹琴吗?”木工答说“是”。让他弹,木工就演奏了一遍刚才詹懋举弹的。曲子,弹得很好。詹很惊讶,问从哪学来的。木工回答说:“家在西郊外,见一老人进城卖柴,总把琴装在口袋里挂在担头,于是请让看看。听他弹奏,心里很高兴,于是向他学琴。”詹给他钱,他不要,说:“我,贫贱的木工,只要做工的酬劳。”又说:“您的琴是下品,我有琴,是老人赠的,现在献给您。”果然是把好琴。詹懋举于是跟着木工学琴,学完以后,当时的琴师没有一个能比得上他。
9、执竿入城
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。
译:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。
10、郑人买履
郑人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。」反归取之。及反,市罢,遂不得履。
人曰:「何不试之以足?」曰:「宁信度,无自信也。」
译:郑国有个人想去买双鞋,他先比量了一下自己的脚,然后把量好的尺码於在座位上。他匆忙去到集市上,忘了带那尺码。他已经拿到鞋子,却说:「我忘记带尺码来了。」又转回家去取。等到他赶回来,集市已散,他终於没有买到鞋。
有人问他说:「你为什麼不用自己的脚试一试鞋子的大小呢?」他回答说:「我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!」
11、自相矛盾
楚人有卖盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译:楚国有个既卖盾又卖矛的人。(他)称赞他自己(的盾)说:“我这盾牌的坚固,没有东西能使它被刺穿。”(他)又称赞他的矛说:“我这矛的锋利,对于任何东西没有不能被它刺穿的。”有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”这个卖东西的人不能够回应了。那不能被刺穿的盾牌和没有不能刺穿的矛,是不可能同时存在的。
醉翁亭记
欧阳修〔宋代〕
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧曰智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。(山之僧曰智仙也一作:山之僧智仙也)
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
买椟还珠文言文阅读
楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜①,熏以桂椒②,缀以殊玉③,饰以玫瑰④,缉以翡翠⑤。郑人买其椟而还其珠⑥。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也⑦。
——《韩非子》
[注释]
①为(Wéi)——制做。木兰—一种高级木料。柜——这里指小盒。
②桂椒——香料。
③缀(zhuì)——点缀。
④玫瑰(méigui)——一种美丽的玉石。
⑤缉——装饰边沿。翡翠(fěicuì)——一种绿色的`美玉。
⑥椟(dú)——小盒。还——退回。
⑦鬻(yù)——卖。
买椟还珠翻译:
楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
兰亭集序/兰亭序
王羲之〔魏晋〕
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉!(不知老之将至一作:曾不知老之将至)
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。
【杯弓蛇影文言文】
乐广字修辅,迁河南伊,尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南听事壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴顿愈。
【注释】
(1)选自《晋书·乐广传》。《晋书》,唐代房玄龄等著,纪传体晋代史,共一百三十卷。《风俗通》一书也记有类似故事。
(2)尝:曾经。
(3)亲客:关系密切的朋友。
(4)久阔:久别不见。阔,阔别,离别,疏远。
(5)广:即乐(yuè)广,字彦辅,河南阳淯(yù)(今河南省阳市附近)人。
(6)蒙:受,承蒙。承人厚意,表示感谢时常用的谦词。
(7)意甚恶(wù)之:心里十分厌恶它。恶,讨厌,憎恨;之,代词,指蛇。
(8)既饮而疾:喝下去以后,就生起病来了。疾,病,身体不舒适。
(9)于时:在那个时候,当时。
(10)河南:晋朝郡名,在今河南省北部黄河两岸一带。
(11)听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。
(12)角:角弓,用牛角装饰的弓。
(13)漆画作蛇:(在弓上)用漆在弓上画了蛇。
(14)意:意料,想。
(15)不(fǒu):同“否”。不,多用在表示疑问的'句子末尾。
(16)乃:便
(17)所以:因由,原因。
(18)豁(huò)然:于此形容心怀舒畅。
(19)意解:不经直接说明而想通了某一疑难问题,放下了思想负担。
【翻译】
乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分害怕它,喝了那杯酒后,就得了重病。”当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。
【杯弓蛇影的道理】
杜宣被假象迷惑,疑神疑鬼,差点儿丢了小命。应郴遇到问题,则喜欢追根问底,注重调查研究,终于揭开了“杯弓蛇影”之谜。这启示我们,实际生活中,无论遇到什么问题,都要问个为什么。争取通过调查研究弄清事情的真相,求得解决问题的正确方法。
此外,还说明致病因素是复杂多样的,疑心照样可以引起病症。对于此类疾病,应该遵循“心病还须心药医”的原则。
1、 采菊东篱下,悠然见南山。(东晋·陶渊明·饮酒)
2、 不愤不启,不悱不发。(论语·述而)
3、 物以类聚,人以群分。(易经·系辞上)
4、 天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。(北朝民歌·敕勒歌)
5、 燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。(唐·李白·北风行)
6、 句有可削,足见其疏;字不得减,乃知其密。(南朝·刘勰·文心雕龙)
7、 不积跬步,无以至千里。(荀子·劝学)
8、 流水不腐,户枢不蠹。(吕氏春秋·尽数)
9、 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。(唐·李白·送孟浩然之广陵)
10、 万里赴戎机,关山度若飞。(北朝民歌·木兰诗)
11、 敏而好学,不耻下问。(论语·公冶长)
12、 知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。(论语·子罕)
13、 临渊羡鱼,不如退而结网。(淮南子·说林训)
14、 使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养。(礼记·礼运)
15、 三人行,必有我师焉:择其善而从之,其不善者而改之。(论语·述而)
16、 吾生也有涯,而知也无涯。(庄子·养生主)
17、 勿以恶小而为之,勿以善小而不为。(三国·刘备)
18、 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。(唐·李白·清平调)
19、 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。(唐·李白·望庐山瀑布)
20、 尺有所短,寸有所长。(楚辞·卜居)
21、 仁者见仁,智者见智。(易经·系辞上)
22、 近朱者赤,近墨者黑。(东晋·傅玄·太子少傅箴)
23、 不入虎穴,焉得虎子。(后汉书·班超传)
24、 大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。(老子)
25、 智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。(史记·淮阴侯列传)
26、 如切如磋,如琢如磨。(诗经·卫风·淇奥)
27、 塞翁失马,焉知非福。(淮南子·人间训)
28、 奇文共欣赏,疑义相与析。(东晋·陶渊明·移居)
29、 外举不弃仇,内举不失亲。(左传)
30、 知之为知之,不知为不知,是知也。(论语·为政)
31、 仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。(管子·论积贮疏)
32、 野旷天低树,江清月近人。(唐·孟浩然·宿建德江)
33、 青,取之于蓝,而青于蓝。(荀子·劝学)
34、 疾风知劲草,板荡识诚臣。(唐太宗·赠萧禹)
35、 学而不厌,诲人不倦。(论语·述而)
36、 茕茕孑立,形影相吊。(西晋·李密·陈情表)
37、 少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰。(唐·贺知章·回乡偶书)
38、 朱门酒肉臭,路有冻死骨。(唐·杜甫·自京赴奉先县咏怀五百字)
39、 昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。(诗经·小雅·采薇)
40、 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。(唐·李白·宣州谢朓饯别校书叔云)
41、 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。(屈原·离骚)
42、 水至清则无鱼,人至察则无徒。(汉书·东方朔传)
43、 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。(唐·李白·梦游天姥吟留别)
44、 举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。(屈原·渔父)
45、 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。(屈原·离骚)
46、 既来之,则安之。(论语·季氏)
47、 不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。(东晋·陶渊明·五柳先生传)
48、 将欲取之,必先之。(老子)
49、 精诚所至,金石为开。(后汉书·广陵思王荆传)
50、 射人先射马,擒贼先擒王。(唐·杜甫·前出塞)
1.爱,i
(1)名词,恩惠
及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:古之遗爱也。(《左传昭公二十年》)
等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:他是古代为我们留下来的恩惠啊。
(2)动词
①给人恩惠
吴广素爱人,士卒多为用者。(《史记陈涉世家》)
吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。
②喜爱
爱其子,择师而教之。(韩愈《师说》)
喜爱他的儿子,选择良师教他们。
③怜惜,同情
爱其二毛,则如服焉。(《左传子鱼论战》)
怜惜那些鬓发斑白的老人,还不如向他们投降。
④吝惜,舍不得
齐国虽褊小,我何爱一牛?(《孟子齐桓晋文之事》)
齐国虽然不算广大富裕,但我怎么会吝惜一头牛呢?
⑤通薆,隐蔽,躲藏
爱而不见,搔首踟蹰。(《诗经邶风静女》)
躲藏起来不见面,(急得我)抓耳挠腮来回走。
(3)形容词,吝啬
百姓皆以王为爱也。(《孟子齐桓晋文之事》)
百姓都认为您是吝啬啊。
2.安,ān
(1)形容词
①安全,平安
谢庄遂安。(《冯婉贞》)
谢庄于是就安全了。
②安稳
风雨不动安如山。(《茅屋为秋风所破歌》)
在风雨中像大山一样安稳。
③安定,舒适
不患寡而患不均,不患贫而患不安。(《季氏将伐颛臾》)
不担忧(东西)少而担忧分配得不均匀,不担忧贫穷而担忧社会不安定。
(2)动词
①安身
衣食所安,弗敢专也,必以分人。(《左传曹刿论战》)
使人安身立命的衣物食品,不敢独自占有,一定拿出来分给别人。
②安置
离山十里有王平安营。(《三国演义失街亭》)
离山十里有王平在那里安置营地。
③抚慰,安抚
若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好。(《资治通鉴赤壁之战》)
如果刘备和(刘表的儿子及部将)那些人同心协力,上下一致,就应该加以抚慰,和他们结成同盟好友。
④使安定
既来之,则安之(《季氏将伐颛臾》)
使他们到来之后,就要使他们安定下来。
⑤安心
予出官二年,恬然自安。(《琵琶行》)
我调出京城做官二年来,感到坦然安心。
(3)疑问代词,怎么,哪里
臣死且不避,卮酒安足辞?(《史记鸿门宴》)
我对死尚且不躲避,一杯酒哪里值得推辞呢?
3.被,读音一:bi
(1)名词,被子
外人颇有公孙布被之讥。(《训俭示康》)
外面很有一些人讥笑您,(说您)就像公孙弘盖布被子一样(做假骗人)。
(2)动词
①覆盖
大雪逾岭,被南越中数州。(《答韦中立论师道书》)
大雪飘过岭南,覆盖了南越一带好几个州。
②遭受
世之有饥穰,天之行也,禹汤被之矣。(《论积贮疏》)
世上有灾年和丰年,是自然界的规律,禹、汤这样的贤君也曾遭受过。
(3)介词,表示被动
信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?(《史记屈原列传》)
诚信却被怀疑,忠贞却被诽谤,能没有怨恨吗?
读音二:pī,通披
①穿在身上或披在身上
将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。(《史记陈涉世家》)
将军您亲身穿着坚固的铠甲,拿着锐利的兵器,攻打无道暴虐的秦王朝。
②披散
屈原至于江滨,被发行吟泽畔。(《史记屈原列传》)
屈原来到江边,披散着头发,在水边一边走一边吟咏诗句。
4.倍,bi
(1)动词
①背向,背着
兵法右倍山陵,前左水泽。(《史记淮阴侯列传》)
按照兵法,(布阵时)应当右面靠着山陵,前方和左面靠着水泽。
②违背,背叛
愿伯具言臣之不敢倍德也。(《史记鸿门宴》)
希望您详细的(对项王)说明我是不敢背弃他的恩德的。
③加倍
虽倍赏累罚而不免于乱。(《五蠹》)
即使加倍赏赐,屡次的惩罚也还是不能避免祸乱。
(2)数词,一倍
十则围之,五则攻之,倍则分之。(《孙子谋攻》)
十倍于敌就包围他们,五倍于敌就攻打他们,一倍于敌就设法分散他们的力量。
(3)量词,照原数加一次
然言其户口,则视三十年以前增五倍焉。(《治平篇》)
可是说到那住户和人口,就比三十年以前增加了五倍了。
(4)副词,更加,倍加
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。(《九月九日忆山东兄弟》)
独自一人在异地客居,每到佳节更加思念亲人。
5.本,běn
(1)名词
①草木的根
求木之长者,必固其根本。(《谏太宗十思疏》)
希望树木长得高的,一定要使它的根扎的稳固。
②根本,基础
王欲行之,则盍反其本矣?(《齐桓晋文之事》)
如果您要实行仁政的话,那 (《论积贮疏》)
如果督促(那些弃农经商的)百姓,叫他们回到农业上来,都从事农业生产。
④书本,稿本,版本
今存其本不忍废。(《〈指南录〉后序》)
现在还保存那底稿,舍不得丢掉。
⑤本章,臣子给皇帝的奏章或书信
是无难,别具本章,狱词无易。(《狱中杂记》)
这没有什么困难的,另外准备一份奏章,审判书的内容并不改换。
(2)量词
若印数十百千本,则极为神速。(《活板》)
如果印几十几百几千本,就非常快了。
(3)动词,推究本源,考查
抑本其成败之迹,而皆自于人欤?(《伶官传序》
还是推究他成功与失败的事迹,都由于人为的原因呢?
(4)副词,本来
臣本布衣,躬耕南阳。(《出师表》)
我本来是平民百姓,在南阳种地为生。
6.鄙,bǐ
(1)名词,边界,边远的地方
蜀之鄙,有二僧。(《为学》)
蜀地的边邑有两个僧人。
(2)动词
①以为边界(边邑)
越国以鄙远,君知其难也。《烛之武退秦师》)
越过别的国家,把遥远的地方当作自己的边邑,您知道那是很难的。
②轻视,瞧不起
孔子鄙其小器。(《训俭示康》)
孔子瞧不起他的器量狭小。
(3)形容词,鄙陋,见识浅,庸俗
肉食者鄙,未能远谋。(《曹刿论战》)
那些做官的人见识短浅,不能深谋远虑。
7.兵,bīng
(1)名词
①兵器
收天下之兵,聚之咸阳。(《过秦论》)
收取天下的兵器,把它们聚集到咸阳。
②士兵
未几,敌兵果舁炮至。(《冯婉贞》)
不久,敌兵果真抬着炮来了。
③军队
欲勿予,即患秦兵之来。(《廉颇蔺相如列传》)
想不给,又担心秦国军队来攻打。
④战争
兵旱相乘,天下大屈。(《论积贮疏》)
兵灾旱灾一个接一个到来,天下的财富极度匮乏。
⑤战略战术,用兵策略
故上兵伐谋。(《谋攻》)
所以最好的用兵策略是攻破对方的计谋。
8.病,bng
(1)名词
①重病
君之病在肠胃。《扁鹊见蔡桓公》
您的病在肠胃之中。
②弊病,缺点
人皆嗤吾固陋,吾不以为病。(《训俭示康》)
人们都笑话我固执,不大方,我
(2)动词
①生病
今而后我将再病,教从何处呼汝耶?(《祭妹文》)
今后我如果再次生病,让我从哪里去叫你呢?
②使成病态
以夭梅、病梅为业以求钱也。《病梅馆记》
以把梅弄成奇形怪状,弄成病态作为职业来求取钱财。
③担心,忧虑
君子病无能焉,不病人之不己知也。(《论语》)
君子只担心自己无能,不担心别人不了解自己。
④责备,羞辱
古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病。(《训俭示康》)
古人把俭朴认为是美德,今人却因为俭朴而讥笑羞辱人家。
(3)形容词
①困苦
向吾不为斯役,则久已病矣。(《捕蛇者说》)
如果我不做这个差使,早就困苦不堪了。
②疲劳
今日病矣,予助苗长矣。(《揠苗助长》)
今天我太累了,我帮助禾苗长高了。
9.察,ch
(1)动词
①观察,仔细看
徐而察之,则山下皆石穴罅。(《石钟山记》)
(我)慢慢地观察它,就(发现)山下都是石洞和石缝。
②看清楚
明足以察秋毫之末,而不见舆薪。(《齐桓晋文之事》)
视力足以看清楚秋天野兽身上毫毛的细梢,却看不见成车的柴草。
③详审,考察
向察众人之议,专欲误将军。《赤壁之战》)
刚才考察众人的议论,完全是想要损害您的。
④了解,弄清楚
小大之狱,虽不能察,必以情。(《曹刿论战》)
大大小小的案件,即使不能一一了解清楚,也一定按照情理去办。
⑤考察后加以推荐
前太守逵察臣孝廉。(《陈情表》)
先前一个叫逵的太守考查并推荐我为孝廉。
(2)形容词,精明
水至清则无鱼,人至察则无徒。(东方朔《答客难》)
水清澈到了极点,就没有鱼了;人精明到了极点,就没有朋友。
10.朝,读音一:cho
(1)动词,朝见,朝拜
相如每朝时,常称病。(《廉颇蔺相如列传》)
蔺相如每当上朝时,常常假托有病(请假)。
(2)名词
①朝廷
于是入朝见威王。(《邹忌讽齐王纳谏》)
于是入朝拜见威王。
②朝代,指整个王朝,也指某一皇帝的一代
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。(杜甫《蜀相》)
当年刘备三顾茅庐,多次向诸葛亮询问天下大计,辅助两代君主,足见老臣
心意。
读音二:zhāo
名词,早晨
有时朝发白帝,暮到江陵(《三峡》)
有的时候,早上从白帝城出发,晚上就能到达江陵。
11.曾,读音一:comg
副词,表时间的过去,曾经,已经,才
江南好,风景旧曾谙。(白居易《忆江南》)
江南好,那里的风景我过去曾经很熟悉。
读音二:曾zēng
(1)名词,指与自己隔着两代的亲属
高曾之时,隙地未尽辟。(《治平篇》)
高祖曾祖的`时代,空闲的土地还没有完全开垦出来。
(2)动词,通增,增加
所以动心忍性,曾益其所不能。(《生于忧患,死于安乐》)
用来使他的内心警觉,使他的性格坚忍,增长他的才干。
(3)副词,表意外,竟然,居然,简直
而侯生曾无一言半辞送我。(《信陵君窃符救赵》)
可是侯生竟然没有一句话送我。
12.乘,读音一:chng
(1)动词
①驾,坐
独与迈乘小舟至绝壁下。(《石钟山记》)
独自和苏迈坐着小船来到绝壁之下。
②升,登
乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风。(《涉江》)
登上鄂渚回头望啊,在秋冬的寒风中叹息。
③冒着
余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,至于泰安。《登泰山记》)
我在乾隆三十九年十二月,从京城冒着风雪,来到泰安。
④连接,一个接一个
兵旱相乘,天下大屈。(《论积贮疏》)
兵灾旱灾一个接一个到来,天下的财富极度匮乏。
(2)介词,趁着,凭借
因利乘便,宰割天下,分裂山河。(《过秦论》)
凭借着这种有利的形势,任意割取天下的土地,划分诸侯的山河。
读音二:shng
(1)名词,一车四马的总称
然秦以区区之地,致万乘之势。(《过秦论》)
然而秦国凭借着很小的一块土地,取得了拥有万乘兵车的国势。
(2)量词,辆
乃请宾客,约车骑百余乘。(《信陵君窃符救赵》)
就约请宾客,准备一百多辆兵车。
(3)数词,四
以乘韦先,牛二十犒师。(《殽之战》)
先用四张熟牛皮做礼物,又送上十二头牛来慰劳秦军。
13.诚,chng
(1)名词,诚心诚意
帝感其诚,命夸娥氏二子负二山。(《愚公移山》)
天帝被他的真诚的心意所感动,便派夸娥氏的两个儿子背走了这两座山。
(2)副词,表肯定,确实,的确
臣诚知不如徐公美。(《邹忌讽齐王纳谏》)
我确实知道自己(长得)不如徐公漂亮。
(3)连词,表假设推论,果真,如果
诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。(《隆中对》)
如果能这样,那么,霸业就可以成功,汉室就可以中兴了。
14.除,ch
(1)名词,台阶
从至雍棫阳宫,扶辇下除。(《苏武传》)
跟随皇帝到了雍棫阳宫,扶着御辇下台阶。
(2)动词
①去掉,除去。
当横行天下,为汉家除残去秽。(《赤壁之战》)
(您)应当在天下纵横驰骋,替汉朝除去奸佞贼臣。
②修治,清理
即除魏阉废祠之址以葬之。(《五人墓碑记》)
就清理了魏忠贤的废祠旧址,来安葬他们。
③拜官授职
予除右丞相兼枢密使。《〈指南录〉后序》)
我被任命为右丞相兼枢密使。
15.辞,c
(1)名词
①诉讼的供词
狱辞无谋故者,经秋审入矜疑,即免死。(《狱中杂记》)
讼词中没有写明是预谋杀人或故意杀人的,经过秋审归入矜疑一类,就可以免去死罪。
②言辞,文辞
而侯生曾无一言半辞送我。(《信陵君窃符救赵》)
可是侯生竟然没有一句话送我。
③托辞,借口
君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。(《季氏将伐颛臾》)
君子厌恶那些不说自己想要得到却要为自己找借口的人。
④命令
近者奉辞伐罪,旌麾南指,刘琮束手。(《赤壁之战》)
近来奉了皇帝的命令讨伐有罪的人,军旗向南一指,刘琮就投降了。
⑤一种文体
且携所著书及诗文辞稿本数册,家书一箧托焉。(《谭嗣同》)
并且带来他自己所撰写的书和诗文辞赋的稿件数册,一小箱家信托付给我。
(2)动词
①告别,辞别
今者出,未辞也,为之奈何。(《鸿门宴》)
现在出来,没有告辞,怎么办呢?
②推辞,不接受
如姬之欲为公子死,无所辞。(《信陵君窃符救赵》)
如姬想为公子出力,就是献出生命也不会推辞。
③计较
大礼不辞小让。(《鸿门宴》)
行大礼的人不必计较小的谦让。
16.从,读音一:comg
(1)动词
①跟随
一狼得骨止,一狼仍从。(《狼》)
一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟随在后面。
②依顺,听从
臣从其计,大王亦幸赦臣。(《廉颇蔺相如列传》)
我听从了他的计策,幸好您也赦免了我。
③参与,参加
弟走从军阿姨死。(《琵琶行》)
弟弟参军走了,养母也死去了。
④追赶
佯北勿从。(《孙子军争》)
假装败退的敌人不要追赶。
⑤依傍,紧挨着
樊哙从良坐。《鸿门宴》)
樊哙紧挨着张良坐下。
(2)介词,由,自
从小丘西行百二十步。(《小石潭记》)
由小山包向西走一百二十步。
读音二:zng
名词
①指堂房亲属。
升死,其印为予群从所得。(《活板》)
毕升死去之后,那些印版被我的侄子们得到。
②通纵,南北方向,也特指合纵的盟约
于是从散约败,争割地而赂秦。(《过秦论》)
于是合纵的盟约被破坏了,(六国)又争着割地贿赂秦国。
17.殆,di
(1)形容词
①危险
吾非至于子之门,则殆矣。(《庄子秋水》)
我如果不是来到了您的门前,就危险了。
②精神疲倦而无所得
学而不思则罔,思而不学则殆。(《论语为政》)
只学习不思考就会迷惑,只思考而不学习就会精神疲倦。
(2)副词
①表测度或不肯定。大概,恐怕
郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详。(《石钟山记》)
郦道元的所见所闻,大概和我一样。
②表约略,几乎,接近,差不多
燕赵处秦革灭殆尽之际。(《六国论》)
燕国赵国处在其他国家几乎被秦消灭光了的时候。
18.当,读音一:dāng
(1)动词
①两者相抵
募有能捕之者,当其租入。(《捕蛇者说》)
招募能捕到这种毒蛇的人,(用捕到的蛇)顶他应交的租税。
②抵御,抵挡
料大王士卒足以当项王乎。(《鸿门宴》)
估计您的军队能够抵挡得住项王的军队吗?
③占据,把守
一夫当关,万人莫开。(《蜀道难》)
一个人把守关口,一万个人也攻不下来。
④主持,执掌
北邀当国者相见。(《〈指南录〉后序》)
元军邀请主持国政的人相见。
⑤判决,判罪
公等遇雨,皆已失期,失期当斩。(《陈涉世家》)
你们这些人遇到大雨阻隔,全都错过了期限,错过期限就会被判处杀头的罪。
⑥应当
诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同。(《赤壁之战》)
各位将军官吏如有再敢说应当投降曹操的,就和这个书案一样。
(2)介词
①表处所,对着,面对
当窗理云鬓,对镜贴花黄。(《木兰辞》)
面对窗户梳理头发,照着镜子在额头贴上花黄。
②表时间,值,在,正在
当是时也,商君佐之。(《过秦论》)
在这个时候,有商鞅辅佐他。
(3)副词
①表必然,必定,一定
不久当归还,还必相迎取。(《孔雀东南飞》)
过不了多久我一定回来,回来之后一定去迎娶你。
②表时间的未来,将,将要
今当远离,临表涕零,不知所言。(《出师表》)
今天将要远离了,面对表章落泪,不知道自己说的是什么了。
读音二:dng
(1)动词
①符合
惴惴恐不当意。(《促织》)
心中惴惴不安,恐怕不符合(县官的)心意。
②当作
晚食以当肉,安步以当车。(《战国策齐策》)
晚些吃饭,(粗茶淡饭)也可以当作肉食;从容不迫地步行,就可以当成坐车。
(2)形容词,适宜,恰当
古法采草药,多用二月八月,此殊未当。(《采草药》)
按照古法采草药,多在二月和八月,这很不恰当。
19.道,do
(1)名词
①道路
有狼当道,人立而啼。(《中山狼传》)
有一只狼站在路中间,像人一样直立着嚎叫。
②途径,方法
此五者,知胜之道也。(《谋攻》)
这五条,是预知胜利的方法。
③风尚
师道之不传也久矣。《师说》
从师的风尚已经很久不能流传了。
④思想,学说
既加冠,益慕圣贤之道。(《送东阳马生序》)
成年以后,更加仰慕(古代)圣贤的学说。
⑤道理,规律
臣之所好者,道也。《庖丁解牛》)
我所喜欢的是(事物间的)规律。
⑥好的政治措施和局面
将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。(《陈涉世家》)
将军您亲身穿着坚固的铠甲,拿着锐利的兵器,攻打无道暴虐的秦王朝。
(2)动词
①取道
从郦山下,道芷阳间行。(《鸿门宴》)
从郦山下来,取道芷阳从小路行走。
②走路,赶路
闻操已向荆州,晨夜兼道。(《赤壁之战》)
听说曹操已经向荆州(进军了),就日夜加速赶路。
③说,讲
何可胜道也哉?(《游褒禅山记》)
哪里讲得完呢?
④通导,引导,疏导
故善者因之,其次利道之。(《货殖列传序》)
所以(对于人民),最好的办法是顺其自然发展,其次是借有利的形势引导他们。
20.得,d
(1)名词
①收获
不如自行搜觅,冀有万一之得。(《促织》)
不如自己前去寻找,希望能有万一的收获。
②心得,体会
古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得。(《游褒禅山记》)
古人对天地山川草木虫鱼鸟兽的观察,往往有心得。
(2)动词
①取得,获得
赵惠文王时,得楚和氏璧。(《廉颇蔺相如列传》)
在赵惠文王时,(赵国)得到了楚国的和氏璧。
②具备
积善成德,而神明自得,圣心备焉。(《劝学》)
积累善行,成为美德,圣人的思想也就具备了。
③能够
沛公军霸上,未得与项羽相见。(《鸿门宴》)
沛公的军队驻扎在霸上,没能和项羽相见。
④完成
医得眼前疮,剜却心头肉。(《咏田家》)
医治完了眼前的创伤,却挖掉了心上的肉。
⑤通德,感恩
为所识穷乏者得我欤?(《鱼我所欲也》)
是为了所认识的穷苦人感激我的恩德吗?
(3)形容词
①融洽
某亦守法,与公甚相得。(《记王忠肃公翱事》)
某某太监也很守法,和王翱相处得很融洽。
②对,正确
此言得之。(《六国论》)
这句话说对了。
③得意
意气扬扬,甚自得也。(《史记管晏列传》)
(晏子的车夫)趾高气扬,很得意的样子。
(4)副词,必须、应该
君为我呼入,吾得兄事之。《鸿门宴》)
你替我把他叫进来,我应该像对待兄长一样对待他。
爱莲说
周敦颐〔宋代〕
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱一作:盛爱)
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
测试题政治表现我语签名,谜语知识点誓词部编版比喻句,施工反思入团观后感!串词新闻报道述职条例。
桃花源记
陶渊明
晋太原中,武陵人,捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属;阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来,具答之,便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏、晋。此人 余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也!”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
本文通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然化的世界。在那里,一切都是那么单纯,那么美好,没有税赋,没有战乱,没有沽名钓誉,也没有勾心斗角。甚至连一点吵吵嚷嚷的声音都听不到。人与人之间的关系也是那么平和,那么诚恳。
小石潭记
柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为� 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,怡然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵、龚古、余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
作者在写景中传达出他贬居生活中孤凄悲凉的心境,是一篇情景交融的佳作。全文寂寞清幽,郁郁落落,形似写景,实则写心。文章对潭中游鱼的刻画虽只寥寥几句,却极其准确地写出潭水的空明澄澈和游鱼的形神姿态。此外,文中写潭中游鱼的笔法极妙,无一笔涉及水,只说鱼则“空游无所依”,则水的澄澈透明,鱼的生动传神,都各尽其妙,意境之深,令人拍案叫绝。
岳阳楼记
范仲淹
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤、今人诗赋于其上;属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫霪雨霏霏,连月不开;阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼;登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沈璧;渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧;然则何时而乐耶?其必曰:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐欤?噫!微斯人,吾谁与归!
本文表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。《岳阳楼记》的著名,是因为它的思想境界崇高。和它同时的另一位文学家欧阳修在为他写的碑文中说,他从小就有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”可见《岳阳楼记》末尾所说的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是范仲淹一生行为的准则。孟子说:“达则兼善天下,穷则独善其身”。这已成为封建时代许多士大夫的信条。范仲淹写这篇文章的时候正贬官在外,“处江湖之远”,本来可以采取独善其身的态度,落得清闲快乐,但他提出正直的士大夫应立身行一的准则,认为个人的荣辱升迁应置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,勉励自己和朋友,这是难能可贵的。这两句话所体现的精神,那种吃苦在前,享乐在后的品质,无疑仍有教育意义。
醉翁亭记
欧阳修
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧曰智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒冽;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,坐起而喧哗者,众宾欢也。苍然白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
本文描写醉翁亭的秀丽环境和自然风光,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打击的复杂感情。 全文描写醉翁亭秀丽的环境、变化多姿的自然风光和游人的山水之乐、游宴之乐,表现了作者与民同乐的思想,抒发了他贬谪后的抑郁心情。
曹刿论战
《左传》
十年春,齐帅伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人” 对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也,可以一战。战则请从。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之,刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公间其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
本文 本文对战争原因和战前双方部署等都略而不写,对战争过程也只是用“齐人三鼓”“齐师败绩”“遂逐齐师”十二字做了交代,但对曹刿与鲁庄公的对话写得很详尽。本文通过写曹刿对长勺之战的论述以及弱鲁战胜强齐的史实,表现了曹刿卓越的政治才能和军事才能,说明了只有取信于民和运用正确的战略战术,把握好作战时机,才能取得战争胜利的道理。
隆中对
陈寿
亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身高八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。
时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏人曰:“汉室倾颓,奸臣窃命,主上蒙尘。孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术短浅,遂用猖獗,至于今日。然志犹未已,君谓计将安出?”
亮答曰:“自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡,然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。孙权据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。荆州北据汉、沔,利尽南海,东连吴会,西通巴、蜀,此用武之国,而其主不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝业。刘璋暗弱,张鲁在北,民殷国富而不知存恤。智能之士思得明君,将军既帝室之胄,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛,将军身率益州之众出于秦川,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。”
先主曰:“善!”于是与亮情好日密。
关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。愿诸君勿复言。”羽、飞乃止。
诸葛亮在登上政治舞台之初,就以《隆中对》的方式为刘备描述出一个战略远景。这一千古名篇,许多人能够倒背如流,在中国古代的战略思想中,隆中对具有典范价值。
出师表
诸葛亮
臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂;今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢志士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费依、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必得裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用之于昔日,先帝称之曰能,是以众议 愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和穆,优劣得所也。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤士,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞亮死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐付托不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖帅三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之,祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎,陛下亦宜自课,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所云。
《出师表》以恳切的。言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞,以完成“兴复汉室”的大业,表现了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。
师说
韩愈
古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从
师,其为惑也终不解矣。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾後,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先後生於吾乎!是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学於师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出於此乎!
爱其子,择师而教之,於其身也,则耻师焉,惑矣,彼童子之师,授之书而习其句读者也,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
巫医乐师百工之人,不耻相师,士大夫之族曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。”呜呼!师道之不复可知矣!巫医乐师百工之人,吾子不齿。今其智乃反不能及,其可怪也欤!
圣人无常师,孔子师郯子、苌子、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤於弟子,闻道有先後,术业有专攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘於时,学於余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。
《师说》是一篇说明教师的重要作用、从师学习的必要性以及择师的原则的论说文。此文抨击当时“士大夫之族”耻于从师的错误观念,倡导从师而学的风气,同时,也是对那些诽x者的一个公开答复和严正的驳斥。作者表明任何人都可以作自己的老师,不应因地位贵贱或年龄差别,就不肯虚心学习。文末以孔子言行作证,申明求师重道是自古已然的做法,时人实不应背弃古道。
《北人食菱》
北人生而不识菱者,仕于南方。席上食菱,并壳入口。或曰:食菱须去壳。其人自护其短,曰:我非不知,并壳者,欲以去热也。问者曰:北土亦有此物否?答曰:前山后山,何地不有? 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。 (选自《缘箩山人集》)
注释 :1.并:连同。
2.去:去除。
3.欲:想要。
4.坐:因为,由于。
5.或:有的人。
6.而:却。
7.曰:说。
8.菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。果实有硬壳。
9.北人:北方人。
10.以:用来。
11.强(qiǎng):本文中指勉强。
12.仕:(仕途)在……做官。
13.啖:吃。
14.并壳:连同皮壳一起吞下。
15.食:食用。
16.何:哪里。
17.识:见过,见识
翻译:北方有个不认识菱角的`人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。有人说:吃菱角必须去掉壳,再吃。那人掩饰自己的缺点,说:我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒。有人问道:北方也有这种东西吗?他回答说:前面的山后面的山,什么地方没有?菱角生长在水中却说是在土里生长的,是因为他硬把不知道的说成知道的。
寓意:其寓意是讽刺那些不懂装懂的人。告诫人们:人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。如果不懂装懂,就难免露馅出丑。
省略成分:我非不知。并壳者,(我)欲以(其)清热也。